Рассеяный свет. Файл -223 :: Картер Крис
Страница: 3 из 24 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕя иду опустевшим садом, 06.09.10 - 14:00 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
В широкие окна било утреннее солнце; свет горящих с вечера ламп, которые никто не озаботился выключить, смешивался с естественным освещением и проникал в самые дальние уголки — в прихожую, под письменный стол, под кровать… А посреди всего этого сияния стояла маленькая хрупкая женщина с блокнотом в руке и задумчиво рассматривала картину маслом в тяжелой золоченой раме, украшающую стену номера.
— Келли! — позвала Дэйна. Женщина стремительно повернулась к гостям. — Агент Скалли! Я так рада вас видеть! — Это агент Молдер, — представила Дэйна своего напарника. — О! — молодой детектив перевела на Фокса восхищенный взгляд и с чувством пожала федеральному агенту руку. — Очень приятно! Спасибо, что согласились прийти… Я так много о вас слышала! Дэйна не смогла сдержать улыбки. Фокс сердито покосился на нее: «Позже мы еще поговорим об этом, Скалли!» — Да, сразу к делу! — Келли так и лучилась энергией и энтузиазмом. «Словно все еще продолжает сдавать экзамен и пытается произвести впечатление на преподавателя, — отметил Фокс — И жутко боится ошибиться». Девушка перевернула страницу блокнота и начала читать: — Пропавший мужчина — Патрик Новерт, старший исполнительный директор корпорации «Морели Табако» — вчера поездом прибыл в наш город на встречу… Фокс подошел к ночному столику, на котором стоял стакан с прозрачной жидкостью, наклонился и понюхал. — С чего вы вообще взяли, что этот человек пропал? — поинтересовался Молдер. — Ему позвонили, чтобы разбудить в шесть утра, — с готовностью откликнулась Келли.. Наверное, так же бойко она отвечала на дополнительные вопросы во время зачета. — Телефон звонил, звонил, но никто не отвечал, как утверждает дежурная по этажу, — А ведь в стакане скотч, — негромко заметил Молдер. — Новерт почти не тронул его. Вряд ли директор такой компании был из любителей пропустить с утра рюмашку… — Естественно, на встречу он не пришел, — продолжала Келли. — Об этом можно и не говорить. Словом, через шесть часов сюда прислали охрану. Дверь была заперта изнутри, но когда номер вскрыли, никакого Патрика Новерта тут не нашли. Это шестой этаж, — женщина махнула рукой, — окна заперты изнутри, пожарной лестницы нет… Агент Скалли, что вы там ищете? Дэйна как раз, опустившись на корточки, с отсутствующим видом разглядывала вентиляционное отверстие. Да нет, металлические прутья не повреждены, стальная решетка плотно вмонтирована в бетон стены… — Неужели вы думаете, что туда мог кто-то забраться? — Келли удивленно заглянула ей через плечо. Скалли не нашлась, что ответить. В самом деле, не рассказывать же ту давнюю историю про серийного убийцу, добиравшегося до своих жертв по вентиляционным шахтам. Не для нормальных людей история, что и говорить… — А кто его знает… И не такое бывает, -философски сказал Молдер, пряча руки в карманы плаща. Дэйна одарила его мимолетной благодарной улыбкой. — Ну, а вы нашли какие-нибудь улики? Что-нибудь, что может заинтересовать криминалистов? — Ничего… Разве что это… Келли кивнула в сторону неровного обгорелого пятна на паркете перед входной дверью. Продолговатая черная проплешина выглядела так, словно кто-то пытался жарить шашлыки прямо на полу номера. — Вот это, пожалуй, уже действительно любопытно, — в голосе Фокса впервые зазвучали нотки заинтересованности. — Что скажешь, Скалли? — И что это такое? — Мы не знаем, — детектив Райен пожала плечами. — Администрация гостиницы утверждает, что этого не было, когда постоялец въезжал. Но на предыдущих местах преступления обнаружены точно такие же следы огня… — Мистер Новерт не курил? — поинтересовалась Скалли. — Нет. По словам его жены, он ненавидел сигаретный дым. — Довольно странно для человека, работающего на табачную корпорацию. — Вы, разумеется, проверили, что это за подпалина? — спросил Молдер. — Да, — женщина сверилась с записью в блокноте. — В основном, как установили эксперты, это калий и углерод. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|