Сладкозвучный серебряный блюз :: Кук Глен
Страница: 9 из 109 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕкогда мне выдали билет из врат небесных,напутствуя: -ну что ж,иди - живи... багаж мой был:следы от бывших крыльев, и свежий шрам посеянной души. и не было проклятий или гнева - к чему роптать на собственных детей... и мой исход,конечно,не был первым- за горьким опытом пожить среди людей... и Ты,спасибо,отпустил - но не оставил.... >> 28.08.10 - 20:45 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Если вы занимаетесь драгоценными металлами, всегда полезно знать, что за тип может контролировать серебряные рудники через несколько месяцев. Денни действовал весьма осмотрительно и не доверялся только фортуне.
Но вся деятельность слегка попахивала. Я нутром чуял вонь. Денни начинал бизнес со своей доли за обоз и денег, полученных при демобилизации. Нельзя, не срезав углов, превратить сорок восемь марок в сто тысяч. В деловом дневнике Денни я нашел кое-какие намеки. З аписка от В: Агент Штурмлорда Ammo интересовался стоимостью 50 фунт. серебра. Что это, первый признак готовящегося наступления? У стный доклад 3: «Хэрроу» вошел в порт с 200 фунт. серебра, скрытыми в балласте. Необходимо продать прежде, чем Дуралейник захватит Фримантл. «Хэрроу» отплыл на юг с 1000 фунт. гранулированного серебра в пустотелых балластных брусках. Самая большая сделка из всех. Молюсь о хорошей погоде. П исьмо от К: Военачальник Айронлок, 20 000 человек плюс три Властелина огня третьего порядка из Восточного Круга. Приказано двигаться к Лару. Наступление на Юлед? Оборону держит Виконт Блаш. Начать скупку серебра в монетах. «В», «З» и некоторые другие — скорее всего, приятели Денни по кавалерии, с которыми он близко сошелся. В бумагах были намеки на то, что дело ведет хорошо спевшаяся группа. Но «К» не был старым армейским дружком. Я снова взялся за старую любовную переписку, но тут передо мной возник один из кузенов. Оказывается, уже настало время ланча. — Тащите все, что у вас там осталось. И кварту пива. Да скажите старому Тейту, что он мне нужен. Настал момент, когда я принялся за письма. И тут же часть меня потянуло вернуться в Кантард. Весь остальной организм отчаянно сопротивлялся этому безрассудству. Глава 5 — У вас такой вид, будто вы увидели привидение, — сказал Тейт. Я оторвался от письма, на которое пялился минут пять. — Что? О… Да. Почти. Мистер Тейт, вы сказали мне, что это — честно заработанные деньги. Старик промолчал. Видимо, он подозревал, что дело все же не совсем чисто. — Не объявлялись ли у вас неожиданные визитеры? Не задавали ли вдруг вопросов старые приятели Денни? — Нет. — Ну так зададут. И очень скоро. Здесь слишком много всего, чтобы они отступились. Будьте осторожны. — Что вы хотите этим сказать? Мне показалось, что старик в искреннем недоумении. Не исключено, что он недостаточно знает мир, чтобы понять написанное его сыном. Пришлось ему кое-что объяснять. Он не поверил. — Не имеет значения, что каждый из нас думает, — сказал я. — Суть в том, что я заинтересовался делом и решил продолжать. Мне понадобится ваша тысяча. С самого начала предстоят крупные расходы. И еще коробка. Мне нужна большая коробка. — Я распоряжусь, чтобы Лестер доставил деньги из конторы. Но зачем вам коробка? — Чтобы упаковать все это хозяйство. — Нет. — Что нет? — Вы ничего отсюда не возьмете. — Я все забираю или убираюсь сам. Если вы хотите, чтобы я взялся за работу, то позвольте мне ее выполнять. Так, как я хочу. — Мистер Гаррет… — Папуля, вы оплачиваете результат, а не право вмешиваться в мои методы. Давайте коробку, и можете вколотить хоть фунт гвоздей в один ботинок. У меня нет времени на хныканье и споры. Папочка еще не оправился от того, что я сказал о Денни. У старика не осталось сил для борьбы, и он отступил. Странно, но я почувствовал себя так, словно в чем-то виноват. Будто я доставил ему неприятность лишь для того, чтобы потешить себя. Я не хотел усугублять это неприятное чувство и во всем остальном позволил папе Тейту поступать так, как ему заблагорассудится. Забавно, как иногда удается самому сделать с собой то, чего не позволил бы никому другому. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|