Мы еще увидимся, детка ! :: Эксбрайа Шарль
Страница: 2 из 68 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕН. Де Бюрон \" Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала!\" Безумно смешная, ироничная, с тонким французким юмором книга. Писательница описывает все прелести и нюансы простой семейной жизни. Получила огромное удовольствие! 09.09.10 - 08:52 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Как ему кажется, возле "Гавайской пальмы" бродит слишком много инспекторов.
- Но откуда же им знать, что ваша лавочка - нечто вроде распределительного центра? - Не мне вам объяснять, Сэм, что, когда имеешь дело с наркоманами, невозможно быть спокойным. Они отца и мать продадут за щепотку своей мерзости. Это замечание тут же вызвало в памяти Сэма образ мистера Карвила. - Кстати, мисс Поттер, скажите Джеку, что уже восемь дней у меня тут живет вполне специфичный образчик. Явный торчок... И Блум рассказал мисс Поттер все, что знал о Карвиле. Если бы Патриция Поттер не предупредила Сэма о грозящей ему опасности, появление участкового констебля Майкла Торнби не нарушило бы его душевного равновесия. - Привет, Блум! - Здравствуйте, мистер Торнби. - Карвил... Гарри Карвил... Вам это имя что-нибудь говорит? - Конечно! Это один из моих постояльцев. - У вас есть его данные? - Еще бы! Констебль переписал формуляр, заполненный Карвилом в день приезда. - Он вам заплатил? - Вчера. - А багаж у него есть? - Довольно жалкий. - Можно взглянуть? - Не знаю, вправе ли я позволить такое без ордера на обыск... Констебль выпрямился. - Не валяйте дурака, Блум, или я всерьез рассержусь. В потрепанных чемоданах Карвила не оказалось ничего подозрительного. Спустившись вместе с констеблем вниз, Сэм спросил: - Надеюсь, этот Карвил не натворил ничего серьезного? - Подрался с моим коллегой на площади Сахо. Теперь отдыхает в кутузке. - Меня это нисколько не удивляет. - Почему? Поймав взгляд констебля, Блум прикусил язык. Неужели он так никогда и не научится молчать? Увы, желание блеснуть всегда было его слабостью. А полисмен между тем настаивал: - Что вас навело на мысль, будто этот тип способен на такие дела, Блум? Делать нечего, пришлось отвечать. - Не хотелось бы окончательно топить парня, но мне показалось, что он колется. - А! - Не то чтобы я в этом очень разбирался, но в Сохо то и дело видишь столько всякого сброда... Торнби расхохотался, и тем самым окончательно перепугал трактирщика. - Разве я сказал что-нибудь смешное? - пролепетал Сэм. - Скорее неожиданное... Истинная правда, что в Сохо встречается самая разнообразная сволочь, но вот что это заметили именно вы - очень смешно. Не так ли? Сэм был далеко не дурак и тут же почувствовал скрытую угрозу. - Может, выпьете стаканчик, мистер Торнби? - Никогда не пью при исполнении, а в свободное время выбираю, с кем пить. Не думаю, чтобы вы когда-нибудь оказались в этой компании, Блум. Пока происходила эта сцена, Карвил действительно был в полиции, а точнее, в Ярде, в кабинете суперинтенданта Бойланда, шефа отдела по борьбе с наркотиками, ибо псевдо-Гарри Карвил был не кем иным, как инспектором Джеффри Поллардом. - Говорят, вы отличились в схватке с констеблем Моррисом, Джеффри? Бедняга и не догадывался, в чем дело, - мы воздержались от предупреждений, чтобы он держался естественнее, - и в результате, по моим сведениям, парень так поработал дубинкой, что едва не вывел вас из строя? - В следующий раз, будьте так любезны, предупредите, пожалуйста, всех действующих лиц, иначе я рискую начать расследование в больнице. Надеюсь, этот Моррис запишется на будущий чемпионат по боксу среди полицейских. Боже милостивый, да на мне живого места нет! - Прекрасно. По крайней мере будет видно, что вам задали хорошую трепку в участке. А теперь, Джеффри, что, если вы перестанете скрытничать и расскажете, как идет расследование? - Пока я не очень-то продвинулся, супер. Ясно одно: "Нью Фэшэнэбл", быть постояльцем которой мне выпала сомнительная честь, - один из центров снабжения. Там крутится слишком много народу. И достаточно взглянуть, что это за люди, - отребье! - Хотите, организуем рейд? - Ни в коем случае! Сэм Блум лишь мелкий посредник. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|