Телепортатор Лейтон Инкорпорейтед :: Лорд Джеффри
Страница: 129 из 130 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕРазвратница! Как ты влечёшь к себе, как манишь, как изощрённо соблазняешь, 19.08.10 - 14:53 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
тяжело вздохнул, — Стоун решит, что мы ограбили целую компанию инопланетян!
— Если я верно понял Ричарда, то так оно и было, — ответил его светлость и ухмыльнулся. КОММЕНТАРИИ К РОМАНУ "ТЕЛЕПОРТАТОР «ЛЕЙТОН ИНКОРПОРЕЙД» 1. Основные действующие лица ЗЕМЛЯ Ричард Блейд, 37 лет — полковник, агент секретной службы Ее Величества королевы Великобритании (отдел МИ6А). Дж., 70 лет — его шеф, начальник спецотдела МИ6А (известен только под инициалом). Его светлость лорд Лейтон, 79 лет — изобретатель машины для перемещений в иные миры, руководитель научной части проекта «Измерение Икс». Кристофер Смити — нейрохирург, помощник Лейтона. Макдан — шеф эдинбургской группы научного центра Лейтона, проектировщик телепортатора (упоминается). Миссис Рэчел Уайт — соседка Блейда по Дорсету, дама могучего сложения (упоминается). Джойс Олмстед — танцовщица кордебалета, очередная пассия Блейда (упоминается). Давид Стоун — полковник, затем — генерал, уфолог, один из руководителей группы Альфа, спецподразделения ВВС США, занимающегося исследованиями НЛО (база Лейк Плэсид, штат Висконсин). Кэти — подружка Блейда в Лейк Плэсиде. Мисс Ризотти — молодая владелица бензоколонки, вступившая в 1961 г в контакт с инопланетным пришельцем (упоминается). Ван Дайкен — писатель и сценарист, работающий в области уфологии. Клод Массе — французский археолог. Боб Стерн, Стивен — помощники Блейда во время операции в Монако. Макдональд — полковник британской секретной службы, резидент в Монако (упоминается). Гаротти — хозяин «Катаны», игорного притона в Монако. Умберто да Синто — бразилец, якобы открывший базу инопланетных пришельцев (упоминается). Рудольф Шварц — нумизмат из Зольтена, бывший хранитель Зольтенского музея. Ханстел — директор Зольтенского музея. ТАЛЗАНА Ричард Блейд, 37 лет — он же Талзана, Пришедший из Леса. Пат Барра Саринома — она же Сари, оривэй, возраст и род занятий не известны. Предположительно владеет искусством «узнавать и расставлять все, как надо». Сиген Барра Калла — она же Калла, оривэй, ратанга Сариномы, возраст 17-18 лет, род занятий не известен. Кей Олсо Джейдрам — он же Джейд, оривэй, приятель Сариномы, возраст (на вид) 30-32 года, пат-дзур свалтал. Защитник 22-30 — Старший патруля Защитников. Защитник 315-7 — его Помощник Гворд — десятник армии Кхастры. Его свирепость генерал армии Кхастры. Пант и Тасла — адьютант его свирепости. Халтах — его твердость, полковник армии Кхастры, комендант Зиртанской крепости. 2. Некоторые географические названия Кхастра — империя на южном материке Талзаны. Кадам-Тхар — порт и город на побережье, столица провинции. Зирт — пустыня на границе Кхастры. Потан — Потанские болота, расположенные на границе Кхастры. Зиртанская крепость, Гуларская крепость — пограничные цитадели, охраняющие юг Кхастры от набегов из пустыни. 3. Некоторые общеупотребительные слова, выражения и названия устройств на оривэе анемо — нет анола — да анемо сай — не знаю арисайя — морально-этическое понятие, определяющее ценность разумного существа в мире паллатов, эквивалент богатства. Примерно может быть переведено как «честь», «авторитет». асам — сильный, могучий барет — обязательно Вайлис — название Земли на оривэе гластор межвременной трансмиттер дзур — ученый, специалист, хранитель знаний, пат дзур — обучающийся специалист Закон о Невмешательстве — закон, регулирующий отношения паллатов с расами уровня палланов живи и давай жить другим. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|