Властелин Черного Замка :: Браст Стивен
Страница: 2 из 193 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕГода изменят нам походку, 08.08.10 - 05:29 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Таасра – бригадир, подчиненный Беригнера Карла э'Баритт – военный инженер Арилла и Окрестности Айрич Темма – Герцог Ариллы Фоунд – слуга Айрича Стюард – слуга Айрича На Большой Дороге Орлаан – волшебница, тренирующаяся в своем искусстве Вадр – глава банды Мора – его лейтенант Грассфог – бандит Йаса – бандит Тонг – бандит Ритт – бандит Брюхо – бандит Рюнаак э'Терикс – лейтенант в армии Скинтера Магра э'Лания – сержант Рюнаака Бринфорд – человек с Востока и варлок Тсани – сестра Бринфорда Тевна – пирологист Остров Элде Кортина Фи-Далькада – Король острова Тресб – ссыльная Нивок – ее слуга Гардимма – Императорский посол на Элде Залы Суда Барлен Верра Моранзё Кейрана Ордвинак Нисса Келхор Траут Три'нагор Другие Сенния – наследница от дома Дзура Ибронка – ее дочь Клари – служанка Ибронки Рёаанак – Тиаса Малипон – его жена Рёаана – их дочь Харо – их слуга Принц Тавель – наследник от дома Ястреба Ритзак – наследник от дома Лиорна Джами – текла в Стране Туманной Долины Марел – владелец магазина Предисловие Касающееся событий нашей истории, произошедших перед теми, которые содержатся в этом томе. Те, кому мы доверили издание этой рукописи, сообщили нам, что было бы неплохо объяснить читателю некоторые события истории, которую мы имеем честь рассказывать – другими словами дать краткое описание того, что происходило в предыдущем томе этой работы. По мнению автора такая акция была бы по своей природе как бесполезной, так и саморазрушительной. Что касается самого вопроса о разделении книги на несколько томов, автор не претендует на то, что он знает больше, чем знает; если в обычае тех, кто публикует такие работы делать подобные манипуляции, по известным только им причинам, так тому и быть. Тем не менее, это одна работа, и само предположение, что может быть кто-нибудь, кто обладает только одной ее частью, очень сильно бьет по автору, так как создает совершенно невыносимую ситуацию для читателя. Если быть более точным и изложить дело в самой простой форме, то мы считаем, что в предыдущем томе было столько событий и такой природы, что если бы их можно было опустить без тяжелейшего ущерба для понимания всего рассказа, мы опустили бы их с самого начала. Любой знакомый с процессом написания истории хорошо знает, что большая часть работы состоит из попыток автора определить, что можно выкинуть. А после того, как эта тяжелая работа была закончена самым лучшим способом, на который историк был способен, представить себе ситуацию, в которой автор должен выбросить еще что-нибудь, означает отрицать истинность всей работы – и это еще более верно в отношении автора, который больше всего гордится своей краткостью, точностью, умением сузить фокус охвата, так что в рассказ не включено ничего лишнего, не необходимого, и ни одно сведение, даже самое важное, не повторяется дважды, так что даже одному постороннему слову не было позволено заползти в тело текста. Больше того, даже попытка сотворить такое резюме могла бы поощрить попытки некоторых читатель пропустить том целиком, а это совершенно не в наших интересах, и, более того, мы считаем, что это и не в интересах тех, кто серьезно изучает историю. Однако наши попытки объяснить это Владельцу издательства Знаменитая Гора в Адриланке потерпели полное поражение, и мы не видим никакой другой возможности, как сделать эту неприятную задачу наилучшим образом. Итак, держа это в уме, вот это краткое изложение, насколько мы были способны его составить. Наш старый друг Кааврен, не сумевший спасти жизнь последнего Императора-Феникса и полностью сломленный этой неудачей, до некоторой степени выпал из общественной жизни, и живет на покое со своей женой Даро, Графиней Уайткрест и своим сыном, Пиро, Виконтом Адриланки. Мы надеемся, что читатель вспомнит Даро, Тиасу, которая одевалась как Лиорн, и которую Кааврен безумно и внезапно полюбил, и больше не будем распространяться на эту тему. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|