Вложение капитала :: Уильямс Уолтер Йон
Страница: 56 из 56 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЭто, верно, обман? 01.07.10 - 06:15 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
- У меня никогда прежде не было собственных денег, - мечтательно произнес он. - Они всегда доставались мне от Терцы или от отца. Даже и не знаю, что я буду делать с таким капиталом. - Перспективы ошеломляющие, - пробормотала Терца. Мартинес взглянул на брата. - Ну и, разумеется, часть штрафов от заговорщиков пойдет на компенсации обманутым вкладчикам. - Они знали, чем рискуют. - В голосе Роланда послышалось раздражение. - Так что им не на что жаловаться. В конце концов, это же фьючерсный рынок! - Роланд! - Голос Мартинеса был тверд. Роланд хлопнул в ладоши. - Хорошо! Раз ты настаиваешь. Но если ты будешь продолжать в том же духе, я скоро пожалею, что Марселла оказалась плохим стрелком. Мартинес улыбнулся: - Я всего лишь борюсь за справедливость во Вселенной. - А! - радостно воскликнул Роланд. - Вот и мой завтрак! Улыбчивая светловолосая служанка принесла Роланду яичницу и еще одну корзинку с булочками. Терца посмотрела на Северина из-за ободка своей чашки. - Вы увидитесь с госпожой Лайао, пока «Искатель» стоит в доке? - спросила она. Северин бросил взгляд на свой опаловый перстень. «Неужели все уже в курсе?» - подумал он. - Я посылал ей записку. Но, боюсь, все будет зависеть от ее планов. И планов ее мужа. - А какие теперь планы у вас? - поинтересовалась Терца. - Ну-у… - замялся Северин. - Вообще-то я подумывал о создании кукольного театра. За столом наступила тишина, которую нарушал лишь пересвист утренних птиц. - Оригинально, - пробормотал Мартинес. - Вы так думаете? - оживился Северин. - Если хотите, я расскажу поподробнее. И поскольку утро впереди было долгое, этим он и занялся. Перевела с английского Зоя ВОТЯКОВА © Walter Jon Williams. Investments. 2004. Публикуется с разрешения автора. This file was created with BookDesigner program [email protected] 01.08.2008 |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|