Банджо :: Кертис Джек
Страница: 163 из 164 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЛюбовь моя, замок бессмертных веков 05.07.10 - 09:43 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Если эти его слова не дошли до полицейских - ну что ж, дальше говорить бессмысленно. Нужно вернуться к толпе фермеров, а если потребуется - то и умереть.
Гэс видел, как Бен повернулся и медленно побрел к плотной группе людей, в поры которых навечно въелась пыль, лица которых были опалены солнцем. К толпе людей, которые не умеют красиво говорить, но умеют отличать правду от кривды. - Ладно, шериф Дарби, - сказал Гэс, - пора и нам прогуляться немножко по Фронт-стрит. Гэс вынул обоймы из пистолетов Дарби и отдал ему разряженное оружие. - Может быть, ты будешь чувствовать себя немножко увереннее, если эти штуки будут болтаться у тебя на боках. Они стали спускаться по лестнице. Впереди шериф - сзади Гэс. В руках он держал заряженный автомат. - Надеюсь, ты переживешь эту передрягу, шериф, - сказал Гэс. И он действительно этого хотел. - А я надеюсь, что ты - нет, - прорычал шериф. Они вышли на крыльцо главного входа гостиницы. Гэс вдохнул воздух всей грудью. Ему показалось, что он ощутил запах покрытых росой белых гардений. Наверное, скоро выпадет дождь, омоет пыльный город и оросит поля. Прекрасный запах! - Шериф, иди слева от меня, чуть впереди и чуть в стороне, - сказал Гэс приятным голосом. Они спустились со ступенек крыльца, вышли на середину улицы. Гэс взглянул на молчаливую толпу фермеров, стоящих в конце улицы. Джек следил за происходящим, стоя у гаража своего отца. В машине все что нужно было смазано, вода залита, баки полны бензина, мотор проверен. Она была готова к долгому путешествию. Когда старые часы на башне стали отбивать двенадцать - Гэса охватила непонятная печаль, ностальгия по вольному ветру прерий. Шериф шагал все медленнее и медленнее. - Шериф, если ты вдруг окажешься позади меня, мне придется тебя тут же убить, - спокойно предупредил Гэс. Шериф прыжком занял прежнее место - слева от Гэса, на шаг впереди. Губы Гэса были плотно сжаты, глаза осматривали улицу, не пропуская никаких деталей. Гэс подвигал левой рукой, проверяя, насколько она ему послушна. Зирп ни за что не выйдет на честный поединок, он обязательно подстроит какую-нибудь подлость. Но если он рискнет высунуться - все остальное уже не имеет значения. Пружины часов со скрипом и стоном разворачивались - часы отбивали двенадцать - пробили шесть, семь раз, восемь, девять... Гэс шел по середине улицы, приближаясь к банку, за которым располагался полицейский участок. Он шел очень медленно. Ну где же ты, Зирп? В открытом окне банка Гэс увидел Хундертмаркса. Тот стоял, сложив руки на груди, улыбался и смотрел на Гэса. Ну давай, давай, бормотал Хундертмаркс, шагай, еще пару шагов - и все закончится! А в дальнем конце улицы по-прежнему молчаливо стояли фермеры - лица напряженные, всматривающиеся в ряды блюстителей закона и правопорядка; фермеры застыли как река, скованная льдом, с нетерпением ждущая весны, теплых ветров, которые вскроют лед и позволят реке разлиться навстречу судьбе... Еще шаг, потом еще один... Еще шаг. Раздался свисток, звучавший всегда ровно в полдень, и в ту же секунду прогремел выстрел. Тяжелая пуля, прилетевшая неизвестно откуда, ударила Гэса в спину и бросила его на колени... Все было прекрасно подстроено: Зирп руками Хундертмаркса совершал подлое убийство в спину. Банкир, отбежавший от окна на несколько шагов и уже невидимый с улицы, готовился выстрелить еще раз. Гэс стоял на коленях посреди пыльной улицы и медленно оседал. Автомат вывалился у него из рук. Боль парализовала его. Люди, стоявшие на разных концах улицы и наблюдавшие за происходящим, были потрясены - неужели это все, неужели можно так просто убить человека? Неужели все закончилось? Гэс, превозмогая боль, потянулся к автомату. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|