Второе правило волшебника, или Камень Слёз :: Гудкайнд Терри
Страница: 98 из 100 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕН. Де Бюрон \" Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала!\" Безумно смешная, ироничная, с тонким французким юмором книга. Писательница описывает все прелести и нюансы простой семейной жизни. Получила огромное удовольствие! 09.09.10 - 08:52 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Это все?
Собеседница медленно покачала головой и, наклонившись над столом, сказала: — Он взрослый, сильный мужчина. И все же он потерял сознание от боли через два дня после того, как пробудил свой дар. Настал черед хозяйке кабинета широко открыть глаза. — Два дня, — прошептала она, приподнявшись в кресле, — ты уверена? Два дня? Ее собеседница пожала плечами: — Я только повторяю то, что говорилось в книге. Там сказано именно так, но я не знаю, правда ли это. Я вообще не понимаю, как такое могло случиться. Хозяйка кабинета тяжело опустилась в кресло. — Два дня, — повторила она, уставясь на стол. — Чем скорее мы наденем на него Рада-Хань, тем лучше. — Даже сестры Света считают так же. В книге было ответное послание. От самой аббатисы. — Аббатиса сама рассылает приказы? — не поверила хозяйка кабинета. — Да, — кивнула гостья и со вздохом добавила: — Как бы мне хотелось знать, за нас она или нет? Последнюю фразу хозяйка кабинета проигнорировала: — И что там написано? — Что, если он отвергнет третье предложение, сестра Верна должна убить его собственноручно. Какая чушь! Если дар его и впрямь так силен, то, отвергнув третье предложение, он проживет от силы пару недель. Зачем аббатисе понадобилось отдавать этот нелепый приказ? — А ты когда-нибудь слышала, чтобы кто-нибудь отклонил первое предложение? — Н-нет, никогда. — Таковы правила. Если некто, имеющий дар, отверг все три предложения, его следует убить, дабы избавить от безумия и страданий. Ты не слышала об этом, потому что на нашей памяти никто еще не отвергал первое предложение, но я работала в архивах и изучала пророчества. Там я наткнулась на этот пункт. Аббатиса очень сведуща в древних законах. Кроме того, она боится, ибо тоже читала пророчества. — Боится? — Голубые глаза широко раскрылись. — Аббатиса? Она никогда ничего не боялась. Хозяйка кабинета кивнула: — А сейчас боится. Впрочем, тут есть всего два варианта, и оба нам на руку. Или он примет Рада-Хань, или умрет. Если он его примет, мы будем учить его по-своему. Если умрет — мы избавимся от лишних хлопот. Пожалуй, лучше бы даже было, чтобы он умер. Умер до того, как сестры Света поймут, кто он такой, — если они уже этого не поняли. Женщина с голубыми глазами понизила голос: — Если даже они уже поняли, среди них найдутся такие, кто рад будет убить его. Хозяйка кабинета ответила не сразу: — Да, такие найдутся. — Легкая улыбка тронула ее губы. — Они стоят перед опасной дилеммой. А мы — перед новыми возможностями. — Ее улыбка погасла. — А как насчет остального? Гостья выпрямилась и скрестила на груди руки. — Рэнсон и Вебер ждут там, где вы приказали. Они прошли все испытания и, узнав, что завтра их освободят, распетушились. — Она хищно оскалилась. Но пока на них Рада-Хань, я преподам им хороший урок. Когда я поведу их сюда, вы услышите, как стучат от страха их зубы. Хозяйка кабинета пропустила эти слова мимо ушей. — По расписанию у меня сейчас начинаются занятия. Ты проведешь их вместо меня. Скажи, что я работаю над отчетом. А я пойду навещу наших приятелей. Может, они и прошли все испытания аббатисы, но мои — еще нет. Один из них должен принести клятву. А другой... Гостья в нетерпении перегнулась через стол: — Но кто? Кого вы собираетесь... О, как бы я хотела взглянуть на это... И поучаствовать... Обещайте, что вы мне все-все расскажете. Такое рвение вызвало у хозяйки кабинета улыбку. — Обещаю. Во всех подробностях. С начала и до конца. Каждый его вопль. А теперь иди и проведи за меня уроки. Гостья, пританцовывая, направилась к двери. У нее был вид легкомысленной школьницы. Чрезмерное усердие часто бывает опасно. Оно заставляет забыть об осторожности. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|