Заклинание для спецагента :: Асприн Роберт Линн
Страница: 134 из 134 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕТуманом бесконечности сокрыта, 12.09.10 - 20:15 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
– Большое тебе спасибо, – сказала она Бобо, который сидел напротив нее за накрытым белоснежной скатертью столом. В приглушенно-элегантном интерьере этого ресторана, в зале, обитом почерневшими от времени дубовыми панелями, отрепья Бобо выглядели еще неказистее, чем обычно. – Даже я слышала, что сливки общества завтракают у «Бреннана». Удивительно, как нас сюда пустили, хотя ты даже не заказывал столик. Здесь же яблоку негде упасть. – Я тут кой-кого знаю, – сознался Бобо. – Ты всех везде знаешь, – лукаво усмехнулась Лиз. – Извини за неприличный вопрос, но тебя не слишком разорит этот ленч? Я готова оплатить свою половину. Бобо обворожительно улыбнулся: – Мое начальство дало «добро» на все расходы. Оно сегодня просто само не свое от восторга: бюджет ККБ на будущий год спасен. Я особо подчеркнул, что без твоей помощи моя миссия не увенчалась бы успехом. Вместо того чтобы возмущенно вскинуться, Лиз спокойно доела свой десерт – бананы по-фостеровски. Она твердо решила не терять самообладания из-за всякой ерунды. – Между прочим, это была МОЯ миссия, – с милой улыбкой произнесла она и не без удовольствия заметила, как оскорбленно блеснули синие глаза Бобо. Они так и не договорились, кто здесь главнее. Тут Лиз кое-что вспомнила. Полезла в сумочку… – Вот твой телефон. Большое спасибо. Я звонила моему начальнику. Он передаст лорду Кендалу, что все кончилось благополучно. – Все хорошо, что хорошо кончается, – заметил Бобо, – как говаривал ваш Шекспир. Лиз невольно вздохнула. Помолчала, откинувшись на спинку стула, пока услужливый официант наполнял ее чашку великолепным кофе. Как только официант ушел, Лиз перегнулась к Бобо. – Ты ведь понимаешь, что мы перекрыли один-единственный канал. Возможно, есть и другие, о которых мы ничего не знаем. Ведь Кена Льюиса так и не удалось допросить – он скрылся. – Мало ли какие неведомые гады вокруг бродят, – пожал плечами Бобо. – Се ля ви. Если все время переживать, то и жить будет некогда. Этот раунд мы выиграли, это задание выполнили. Если они опять нападут, мы их опять проучим. А что нам еще делать? Разве что за собственными хвостами гоняться, как котята. Насколько я понимаю, мисс Фионне пока ничего не угрожает. С ней они теперь связываться побоятся. – Согласна, – произнесла Лиз. Поймала себя на мысли: «Будь у меня хвост, я бы им сейчас восторженно виляла». Задание выполнено. Выполнено с блеском. Бобо оплатил счет новехонькой золотой кредитной картой «Америкэн экспресс» и проводил Лиз на улицу, до такси. Помог шоферу убрать ее чемоданы в багажник. – А знаешь, – произнесла Лиз, – мне кажется, будто я здесь прожила много лет, а не какие-то три дня. Борей Будро широко улыбнулся: – Это ж Новый Орлеан, милая ты моя. В сердце он забирается исподтишка – и пускает в нем корни навсегда. – Надеюсь, я сюда когда-нибудь опять приеду. Как обыкновенная туристка, – не без печали заметила Лиз. – И я тоже надеюсь, – ответил Бобо. – Мне ужас как хочется все здесь тебе показать. – И, наклонившись к Лиз, чмокнул ее в щеку. – Ну, душа моя, до новых встреч. Не забывай оглядываться через плечо: мало ли кто бродит у тебя за спиной. – Давай не будем терять связи, – сказала Лиз и неожиданно для себя пожала ему руку. – Если что-то понадобится, звони. – И ты тоже, милая моя. Теперь мы друзья. Помахав рукой, Бобо повернулся и ввинтился в плотную уличную толпу. Вскоре его поглотило скопление туристов и колоритных местных жителей, без которых Новый Орлеан так же немыслим, как без джаза. И как без Бобо. – Кока-кола прямо со льда! Со льда! – кричал торговец, толкая перед собой тележку. – «Лаки-доги»! «Лаки-доги»! Налетай, подешевело! Лиз с улыбкой откинулась на спинку сиденья. Такси тронулось с места. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|