Жди нас, Руби-Стоун :: Желязны Роджер
Страница: 4 из 6 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЛюбовь моя, замок бессмертных веков 05.07.10 - 09:43 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
-Я слыхал об этой церемонии. Лишь двое продолжают путь, а третий остается...
- Да. - И вы но пути зашли ко мне выпить, прежде чем отправляться дальше? - Да. - Мне все это страшно интересно. Никто из представителей моего народа никогда не видел ваших брачных обрядов. - Нам это известно. - А мне бы так хотелось поглядеть, чем эта церемония закончится! - Нет. - Нет. - Разве это запрещено? - Нет. Просто мы считаем брак делом интимным. - Видите ли, я глубоко уважаю ваши чувства, но там, откуда я родом, многие дорого бы заплатили, чтобы посмотреть, чем дело кончится. А раз вы сказали, что это не запрещено, но, скорее, зависит от вашего личного решения, хотелось бы спросить вас вот о чем: не смогу ли я убедить вас дать мне разрешение заснять все это? - Нет. - Нет, это очень личное. - Вы все-таки постарайтесь выслушать меня до конца. Но сперва давайте я еще разок наполню ваши чаши. Нет, металла больше не надо. Если бы - ну, предположим это хоть на минутку - вы позволили мне заснять церемонию до конца, я бы на этом точно сделал большие деньги. И мог бы вознаградить вас многими подарками - всем чем угодно из товаров моей фактории, - и вы всегда, когда бы ни пришли, могли бы сколько захотите выпивать согревающего напитка, Квиб посмотрела на меня как-то странно. - Нет, - ответила я. - Это дело личное и интимное. И я не хочу, чтобы наша церемония попалась к вам, в ваш ящик с картинками. Я отодвинула чашу и встала. - Нам уже пора идти. - Сядьте. Не уходите. Простите меня... Но было бы просто глупо с моей стороны не спросить у вас... Я же не обиделся, когда вы разглядывали могилу моей жены, верно? Ну и вы не обижайтесь. - А это верно, Дорогая, - сказала Квиб на нашем языке. - И мы его, возможно, оскорбили, пройдя к могиле, где лежит его супруга, и разрешения не спросив. Ну что ж, не будем обижаться на его желание, ведь просьбу мы его решительно отвергли. Не станем же себя позорить чванством. - Ты говоришь прекрасно, Дорогая! - отвечала я пылко и вновь придвинула к себе чашу с согревающим напитком. -Да и напиток этот превосходен! - О да! - Люблю тебя. - И я тебя люблю. - А как прекрасен Руби-Стоун! Как он нежен! - О да! И грациозен!.. - Как я была горда, когда в Жилище мы его несли! - Я тоже! А помнишь танец в небесах? О, как он был великолепен... И выбранный тобою камень был лучше всех. Он в свете солнечном так пламенел! - А вечером рубина блеск нежнее стал и мягче... - Да, ты во всем права. И все будет прекрасно. - Да, я уверена. Мы допили свой напиток и уже собирались уходить, когда Землянин вновь наполнил наши чаши. - За счет заведения. Свадебный подарок. Я поглядела на Квиб. Квиб на Торговца Хокинса, потом на меня. И мы снова сели и прильнули к сладостным чашам. - Спасибо, - сказала я. - Да-да, спасибо, - сказала Квиб. Наконец мы снова встали, твердо намереваясь уйти. Я, правда, двигалась несколько неуверенно. - Давайте, я еще налью. - Нет, это будет слишком. Нам уже пора. - Может, хотите переночевать у меня? Это можно. - Нет. Нам нельзя спать, пока все не завершится. И мы направились к двери. Мне казалось, что пол плывет и качается подо мною, но я все-таки добралась до порога и выползла на веранду. Прохладный ночной воздух отлично освежал после духоты помещения. Я поскользнулась на ступеньках. Квиб бросилась было, чтоб поддержать меня, но тут же отступила назад. - Прости, Возлюбленная, мой порыв. - Конечно, Дорогая, все в порядке. - Спокойной ночи вам обоим. И желаю удачи, - крикнул Торговец Хокинс. - Спасибо. - Спокойной ночи. И мы пошли дальше, через холмы, а затем снова куда-то вниз. Через некоторое время я почувствовала запах сырости, и мы вышли через Лес к ручью. Луны уже сходили с небосклона, на котором мерцали мириады звезд. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|