Острие копья :: Стаут Рекс
Страница: 10 из 124 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕКогда ледяная рука снегов 05.07.10 - 09:44 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Я догадался, о чем идет речь, ибо вел учет всех затрат по делам оранжереи, и хотя я писал в счетах все эти заковыристые названия орхидей по-латыни, мне также трудно было произнести их вслух, как понять, какое отношение имеет исчезновение Карло Маффеи к смерти какого-то ректора университета. — Покажи ей какой-нибудь экземпляр, — вдруг сказал Вулф. Последний экземпляр просмотренной им газеты лежал сверху, но я взял тот, что был под ним. Заметка о пропаже картины была справа в углу страницы. Когда я развернул страницу перед Анной, Вулф сказал: — Посмотрите, мисс Фиоре. Здесь была сделана вырезка в той газете за понедельник? Бросив беглый взгляд на страницу, Анна тут же сказала: — Нет, сэр. Это была большая заметка вверху, я покажу вам… Я быстро взял у нее газету, отбросил и дал ей другой экземпляр. На этот раз взгляд Анны задержался на странице дольше. — Да, здесь. — Вы уверены? — Да, она была сделана в этом месте, сэр. Какое-то время Вулф молчал, затем вздохнул и сказал: — Поверни-ка ее кресло. Арчи. Я повернул кресло вместе с Анной так, чтобы она сидела прямо против Вулфа. Тот, подняв на нее глаза, спросил: — Вы уверены, мисс Фиоре, что дыра от вырезки была именно здесь? — Да, сэр, уверена. — Вы видели эту вырезку где-нибудь в комнате, в корзинке для бумаг или в его руках? — Нет, не видела, сэр. В корзинке ее не могло быть, потому что у мистера Маффеи в комнате нет корзинки для бумаг. — Хорошо, если бы все так просто объяснялось. Вы можете ехать домой, мисс Фиоре. Вы хорошо держались, были добры, терпеливы и мужественны, не как многие из тех, из-за которых я предпочитаю не выходить дому, чтобы только избежать встречи с ними. Вы вот знаете, для чего человеку дан язык и как им пользоваться? Я хочу, чтобы вы ответили мне еще на один вопрос. Окажите мне такую любезность. Хотя девушка была полумертвой от усталости, у нее нашлись еще силы, чтобы удивиться. Я увидел это по ее глазам. Она с изумлением смотрела на Вулфа. — Только один вопрос, мисс Фиоре. Вы когда-нибудь видели в комнате Карло Маффеи клюшку для гольфа? Если он ждал эффекта от этого вопроса, он с лихвой его получил. Впервые за все эти долгие часы девушка не ответила на его вопрос — она потеряла дар речи. Это было совершенно очевидно. На мгновение вопрос как будто вызвал еле заметную краску на ее щеках, но потом она побледнела еще больше, рот ее был полуоткрыт, и лицо, лишившись осмысленного выражения, напоминало лицо дебила. Она начала дрожать. Но Вулф не отступал. — Когда вы видели ее? — тихо спросил он. Она неожиданно плотно сжала губы, и ее руки, лежавшие на коленях, сжались в кулаки. — Нет, сэр, — пробормотала она. — Нет, сэр, я ничего не видела… Вулф какое-то мгновение смотрел на нее, а потом сказал: — Ладно. Все хорошо, мисс Фиоре. Отвези ее домой, Арчи. Она даже не попыталась встать, пока я не коснулся ее плеча. Тогда она оперлась о подлокотники кресла и поднялась. Вулф действительно потряс ее, но она не казалась испуганной, а скорее поникла. Я снял со спинки кресла ее жакет и помог ей надеть его. Когда она пошла к двери, я обернулся, чтобы сказать что-то Вулфу, и не поверил своим глазам — он встал со своего кресла. Однажды, помню, он не соизволил даже сделать вид, что привстает с него, когда эту комнату покидала дама, стоившая двадцать миллионов долларов, и к тому же жена английского герцога. — Я обещал ей доллар, сэр, — сказал я ему наконец то, что собирался сказать. — Тогда тебе придется выполнить свое обещание. — И чуть повысив голос так, чтобы его было слышно у двери, пожелал доброй ночи мисс Фиоре. Она не ответила. Мы вышли и я посадил ее в машину. На Салливан-стрит миссис Риччи ждала нас на тротуаре перед домом. Одного ее взгляда в мою сторону было достаточно, чтобы я, не вдаваясь в объяснения, уехал. 3 Когда, поставив машину в гараж, я пешком дошел до Тридцать пятой улицы, в кабинете Вулфа уже было темно. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|