Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 15 июня, 11:33

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Задумчив взгляд мой одинокий,
сижу я около окна
и подперев главу рукою
в окошко вглядываюсь я.
Красивый город Петербурга
воздвигнутый Петром творцом,
его творенье безгранично,
он вечен на коне своем.... >>

14.09.10 - 18:29
Наталья

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Watership Down   ::   Adams Richard

Страница: 133 из 134
 
Lockley has told us that wild rabbits live for two or three years. He knows everything about rabbits: but all the same, Hazel lived longer than that. He lived a tidy few summers-as they say in that part of the world-and learned to know well the changes of the downs to spring, to winter and to spring again. He saw more young rabbits than he could remember. And sometimes, when they told tales on a sunny evening by the beech trees, he could not clearly recall whether they were about himself or about some other rabbit hero of days gone by.

The warren prospered and so, in the fullness of time, did the new warren on the Belt, half Watership and half Efrafan-the warren that Hazel had first envisaged on that terrible evening when he set out alone to face General Woundwort and try to save his friends against all odds. Groundsel was the first Chief Rabbit; but he had Strawberry and Buckthorn to give him advice and he had learned better than to mark anyone or to order more than a very occasional Wide Patrol. Campion readily agreed to send some rabbits from Efrafa and the first party was led by none other than Captain Avens, who acted sensibly and made a very good job of it.

General Woundwort was never seen again. But it was certainly true, as Groundsel said, that no one ever found his body, so it may perhaps be that, after all, that extraordinary rabbit really did wander away to live his fierce life somewhere else and to defy the elil as resourcefully as ever. Kehaar, who was once asked if he would look out for him in his flights over the downs, merely replied, "Dat damn rabbit-I no see 'im, I no vant I see 'im." Before many months had passed, no one on Watership knew or particularly cared to know whether he himself or his mate was descended from one or two Efrafan parents or from none at all. Hazel was glad that it should be so. And yet there endured the legend that somewhere out over the down there lived a great and solitary rabbit, a giant who drove the elil like mice and sometimes went to silflay in the sky. If ever great danger arose, he would come back to fight for those who honored his name. And mother rabbits would tell their kittens that if they did not do as they were told, the General would get them-the General who was first cousin to the Black Rabbit himself. Such was Woundwort's monument: and perhaps it would not have displeased him.

One chilly, blustery morning in March, I cannot tell exactly how many springs later, Hazel was dozing and waking in his burrow. He had spent a good deal of time there lately, for he felt the cold and could not seem to smell or run so well as in days gone by. He had been dreaming in a confused way-something about rain and elder bloom-when he woke to realize that there was a rabbit lying quietly beside him-no doubt some young buck who had come to ask his advice. The sentry in the run outside should not really have let him in without asking first. Never mind, thought Hazel. He raised his head and said, "Do you want to talk to me?"

"Yes, that's what I've come for," replied the other. "You know me, don't you?"

"Yes, of course," said Hazel, hoping he would be able to remember his name in a moment. Then he saw that in the darkness of the burrow the stranger's ears were shining with a faint silver light. "Yes, my lord," he said, "Yes, I know you."

"You've been feeling tired," said the stranger, "but I can do something about that. I've come to ask whether you'd care to join my Owsla. We shall be glad to have you and you'll enjoy it. If you're ready, we might go along now."

They went out past the young sentry, who paid the visitor no attention. The sun was shining and in spite of the cold there were a few bucks and does at silflay, keeping out of the wind as they nibbled the shoots of spring grass. It seemed to Hazel that he would not be needing his body any more, so he left it lying on the edge of the ditch, but stopped for a moment to watch his rabbits and to try to get used to the extraordinary feeling that strength and speed were flowing inexhaustibly out of him into their sleek young bodies and healthy senses.

"You needn't worry about them," said his companion. "They'll be all right-and thousands like them. If you'll come along, I'll show you what I mean."

He reached the top of the bank in a single, powerful leap. Hazel followed; and together they slipped away, running easily down through the wood, where the first primroses were beginning to bloom.



Lapine Glossary

Bob-stones — A traditional game among rabbits.

Crixa, the — The center of Efrafa, at the crossing point of two bridle paths.

Efrafa — The name of the warren founded by General Woundwort.

El-ahrairah — The rabbit folk hero. The name (Elil-hrair-rah) means "Enemies-Thousand-Prince" = the Prince with a — Thousand Enemies.

Elil — Enemies (of rabbits).

Embleer — Stinking, e.g. the smell of a fox.

Flay — Food, e.g. grass or other green fodder.

Flayrah — Unusually good food, e.g. lettuce.

Frith — The sun, personified as a god by rabbits. Frithrah! = the lord Sun-used as an exclamation.

Fu Inlé — After moonrise.

Hlao — Any dimple or depression in the grass, such as that formed by a daisy plant or thistle, which can hold — moisture. The name of a rabbit.

Hlao-roo — "Little Hlao." An affectionate diminutive of the name of Hlao, one of the rabbits in the story.

Hlessi — A rabbit living above ground, without a regular hole or warren. A wandering rabbit, living in the open. — (Plural, hlessil.)

Homba — A fox. (Plural, hombil.)

Hrair — A great many; an uncountable number; any number over four. U Hrair = The Thousand (enemies).

Hrairoo — "Little Thousand." The name of Fiver in Lapine.

Hraka — Droppings, excreta.

Hrududu — A tractor, car or any motor vehicle. (Plural, hrududil.)

Hyzenthlay — Literally, «Shine-dew-fur» = Fur shining like dew. The name of a doe.

Inlé — Literally, the moon; also moonrise. But a second meaning carries the idea of darkness, fear and — death.

Lendri — A badger.

Marli — A doe. Also carries the meaning "mother."

M'saion — "We meet them."

Narn — Nice, pleasant (to eat).

Ni-Frith — Noon.

Nildro-hain — "Blackbird's Song." The name of a doe.

Owsla — The strongest rabbits in a warren, the ruling clique.

Owslafa — The Council police (a word found only in Efrafa).

Pfeffa — A cat.

Rah — A prince, leader or chief rabbit. Usually used as a suffix. E.g. Threarah = Lord Threar.

Roo — Used as a suffix to denote a diminutive. E.g. Hrairoo.

Sayn — Groundsel.

Silf — Outside, that is, not underground.

1<<132133134


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
Французские дети не капризничают. Уни...Кэтрин Кроуфорд99 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]