Первое дело Флетча :: Макдональд Грегори
Страница: 2 из 92 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕУважаемые господа! Недавно открылся сайт www.yuri-kuzovkov.ru, на котором содержатся тексты и иллюстрации к моим книгам: «Глобализация и спираль истории», «Мировая история коррупции», «История коррупции в России». Предлагаю разместить тексты этих книг в Вашей интернет-библиотеке. Вы можете скачать интернет-версии всех трех книг с сайта www.yuri-kuzovkov.... >> 16.08.10 - 10:00 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Эта дамочка, Рут Милхолланд, не окончила ни школу, ни колледж, не выходила замуж, не рожала детей, никогда не работала. То есть за пятьдесят шесть лет она абсолютно ничего не добилась. Наконец, я сам начал задавать вопросы ее сестре. Связала она кому-нибудь свитер? Поджарила сковороду картошки? Хотя бы себе? Ее сестра отвечала отрицательно: «Нет, нет, за всю свою жизнь Рути не ударила пальцем о палец». Что же я должен писать? Ее сестра согласилась со мной, что мои слова полностью соответствуют действительности. Я проверял, Френк. Рути даже не обращалась в органы социальной защиты, не получала водительского удостоверения, ни разу не была в парикмахерской.
— Флетчер… — Разве в некрологах можно писать не правду? Если кто-то получил Нобелевскую премию, в некрологе мы обязательно упоминаем об этом. А если кто-то действительно ничего не добился в жизни, почему мы должны это скрывать? Ничегонеделание — это тоже образ жизни, Френк. И читатели должны знать, что среди нас есть и такие. — Рути осталась даже без некролога, — Френк взял другой листок. — Тогда мы перевели тебя на свадебные объявления. Всего-то делов — записать несколько слов, которые говорят тебе по телефону. Тут даже не нужно ничего проверять, потому что само событие еще не произошло. Твое первое свадебное объявление гласило: «Бракосочетание Сары и Роланда Джеймсон, двоюродных брата и сестры, состоится в среду в присутствии только членов семьи». — Динамично, — прокомментировал Флетч. — Динамично, — согласился Френк. — Точно. — Точно. — Ничего лишнего. — Абсолютно ничего лишнего. — И полностью соответствует действительности. — Наверное, потребовались немалые усилия, чтобы вызнать истину. — Да нет. Когда позвонила мать новобрачной, я спросил, почему у жениха и невесты одна и та же фамилия. — И она ответила без запинки? — Немного помялась. — Она сказала, что они двоюродные брат и сестра? — Она сказала, что их отцы — братья. — И ни жениха, ни невесту не усыновляли или удочеряли, так? — Френк, я проверял. За кого вы меня принимаете? — Я думаю, ты — неопытный журналист. — Если законы журналистики применимы к спорту, политике и преступности, почему нельзя пользоваться ими в некрологах и свадебных объявлениях? Газеты должны предлагать читателю объективную информацию. Кстати, по воскресеньям мы выделяем столько места под свадебные объявления. Почему бы нам не печатать объявления о разводах? — Флетчер… — Новости — всегда новости, Френк. — Ты думал, что некрологи и свадебные объявления, написанные в жестком, полном конкретики стиле, помогут тебе перебраться в отдел спорта, так? — Правда, она всегда правда, Френк. — Придет день, Флетчер, и ты станешь жертвой такого же правдолюбца, — Френк оторвал взгляд от стола и посмотрел на Флетча. — Ты женишься в субботу? — Да. В следующую субботу. — Почему? — У Барбары выходной день. — Если вы не собираетесь заводить детей, бракосочетание гарантирует лишь одно: адвокаты выдоят тебя досуха. — Вы не верите в истинную любовь? — Истинная Любовь бежала в Саратоге в субботу. Резво начала, хорошо держалась на дистанции, а пришла в забеге последней. Полагаю, ты хочешь взять отпуск. По случаю медового месяца. — Барбара на это рассчитывает. Я зашел к вам и по этому поводу. — Ты еще не отработал года. Некоторые, кстати, полагают, что ты вообще не работал. — Френк, сколь часто выпадает в жизни медовый месяц? — Не спрашивай меня об этом. Где ты так загорел? — Вчера участвовал в Сардинальском пробеге. — Твои волосы выглядят так, словно они еще не финишировали. Флетч улыбнулся. — Есть интересный материал. — В твоих волосах? — В связи с пробегом. Вы что-нибудь знаете о «Дружеских услугах Бена Франклина»? — Кажется, нет. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|