Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Воскресенье, 02 июня, 10:39

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Ах, сердце женское, как оно беспечно!
Порой хранит наивность свою вечно!
В душе рисует образ идеала
И следует ему, даря любви начало.

Разочаруясь, плачет тихо от тоски,
Опустошая душу, как цветок теряет лепестки.
Но боль утихнет, солнышко весеннее поманит.
И сердце вновь любовь холить-лелеять станет.

22.05.10 - 21:54
Ольга Цвето

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Блистательный маркиз   ::   Куин Джулия

Страница: 7 из 146
 
Отец перевернулся бы в гробу, узнай он о подобном союзе, но что делать бедной девушке? Элизабет была готова побиться об заклад, что найдется немало богатых торговцев, готовых жениться на обедневшей дочери баронета.

К тому же именно по вине отца она попала в такой переплет. Если бы он…

Элизабет тряхнула головой. Не время размышлять о прошлом, когда нужно сосредоточиться на сегодняшних проблемах.

Для начала следует признать, что она почти ничего не знает о мужчинах. Не имеет ни малейшего понятия, что нужно говорить и как полагается действовать, чтобы заставить их влюбиться в себя.

Элизабет пристально посмотрела на книгу. Затем огляделась по сторонам. Нет ли кого поблизости?

Она сделала глубокий вздох, и книга молниеносно переместилась в ее сумочку.

После чего Элизабет кинулась прочь из дома.

* * *



Джеймс Сидуэл, маркиз Ривердейл, предпочитал не привлекать внимания. Он не знал лучшего занятия, чем смешаться с толпой и, оставаясь никем не узнанным, выискивать всевозможные факты, заговоры и интриги. Видимо, по этой причине он с таким удовольствием работал на военное ведомство.

И делал это чертовски хорошо. Его лицо, притягивая всеобщее внимание в бальных залах Лондона, с поразительным успехом терялось в толпе. Достаточно было приглушить самоуверенный блеск глаз и ссутулить плечи, чтобы никто не догадался о благородном происхождении Джеймса.

Этому немало способствовали темно-русые волосы и карие глаза. Всегда полезно выглядеть как все. Джеймс сомневался, что найдется много удачливых рыжих агентов.

Но год назад он лишился прикрытия, когда его разоблачил наполеоновский шпион, открыв имя маркиза французам. И теперь военное ведомство отказывалось давать ему задания, более волнующие, чем эпизодические рейды по контрабандистам средней руки.

Джеймс принял свою судьбу и сопутствующую ей скуку с тяжелым вздохом и смирением. Видимо, пришло время заняться поместьями и вести себя, как обязывает титул. Ему придется жениться — как ни неприятна подобная перспектива — и произвести на свет наследника. Посему он обратил свое внимание на светскую жизнь Лондона, где маркиз — особенно молодой и красивый — не мог остаться незамеченным.

В результате Джеймс постоянно пребывал в одном из трех состояний. Он либо испытывал отвращение, либо скучал, либо забавлялся. Отвращение вызывали юные девицы — или их мамаши, — которые видели в нем завидный улов и считали делом чести подцепить его на крючок. Скучал, ибо после активного участия в политических интригах не находил ничего увлекательного в обсуждении цвета лент или покроя жилета. А забавлялся по той простой причине, что давно бы свихнулся, не выдержав испытания, если бы не свойственное ему чувство юмора.

Поэтому он чуть не завопил от радости, когда нарочный доставил ему письмо от тетки. И теперь, приближаясь к ее дому в Суррее, Джеймс достал его из кармана и перечитал.

Ривердейл!

Мне срочно нужна твоя помощь. Будь любезен, приезжай в Дэнбери-Хаус как можно скорее. И постарайся одеться попроще. Я скажу всем, что ты мой новый управляющий. Твое новое имя — Джеймс Сидонс.

Агата, леди Дэнбери.

Джеймс не имел представления, что все это значит, но твердо знал: именно этого ему не хватало, чтобы отделаться от скуки и уехать из Лондона, не терзаясь угрызениями совести, что он пренебрегает своим долгом. Он путешествовал в наемном экипаже, поскольку управляющий поместьем не мог иметь таких великолепных лошадей, как у него, и прошел пешком последнюю милю от центра города до Дэнбери-Хауса. Все его вещи были упакованы в одну сумку.

В глазах всего мира он превратился просто в мистера Джеймса Сидонса, джентльмена, разумеется, но несколько стесненного в средствах. Одежда была извлечена из кладовки — хорошего покроя, хотя и потертая на локтях и на два года отставшая от моды.

1<<678>>146


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
На пятьдесят оттенков темнееЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Географ глобус пропилАлексей Иванов99,90 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]