Брак по расчету :: Хейер Джорджетт
Страница: 100 из 103 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЗадумчив взгляд мой одинокий, 14.09.10 - 18:29 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Он сам был невысокого мнения о музыке, но единственное, что могло их отвлечь, – это карты, и он мудро отговорил их от посещения игровой комнаты.
Горация согласилась с ним. Виконт сказал, что нет ничего более утомительного, чем разгуливать по саду или сидеть и ничего не делать в ложе, наблюдая, как мимо проходят люди. Они прошли в концертный зал. Программка, выданная им на входе, гласила, что оратория – называлась она «Сусанна» – Сенделя, и это обстоятельство чуть не заставило виконта повернуть назад. Если бы знал, сказал он, что это вещь того самого Генделя, он бы и близко не подошел и, более того, не стал бы платить полторы гинеи за билет. Величественная дама в огромном тюрбане, сидевшая в конце ряда, так сурово шикнула на него, что виконт послушно поник в своем кресле и прошептал сэру Роланду: – Надо попробовать выбраться отсюда, Пом! – Пожалуй, Гендель мне тоже не очень-то нравится, – заметила Горация, когда они вышли из зала. – Но пение было прелестным. – В жизни ничего более шумного не слышал! – сердито проворчал виконт. – Пойдемте закажем ужин. Жареный гусь и бургундское подняли его настроение, и только он заявил Горации, что они могли бы остаться здесь до полуночи, как сэр Роланд, изучавший публику через монокль, неожиданно сказал: – Неужели это мисс Уинвуд, Пел? Виконт едва не подавился. – Боже мой, где? Горация поставила на стол рюмку с миндальным ликером. – Ш-Шарлот? – выпалила она. – Вон там, голубое платье и розовые ленты, – кивнул сэр Роланд. – Н-не вижу, но похоже на нее, – сказала Горация. – Она носит голубое, хотя ей это вовсе не идет. К этому моменту виконт уже разглядел стою старшую сестру и простонал: – Это и впрямь Шарлот. Боже, она с Терезией Молфри! Горация подхватила свой плащ и ридикюль и забилась в угол ложи. – Если Терезия увидит и присоединится к нам, мы от нее н-не избавимся! – заволновалась Горация. – П-Пел, отойди! Виконт посмотрел на часы. – Одиннадцать. Что, дьявол побери, теперь нам делать? – Придется п-прогуляться по саду, – решила Горация. Очевидно, миссис Молфри тоже овладело желание пройтись по саду. Не менее пяти раз обе группы почти сталкивались, и тогда виконт хватал свою сестру и быстро уводил на другую дорожку. Когда наконец они нашли уединенную скамью на Аллее любви, виконт устало опустился на нее и заявил, что его сестра может терять все свои драгоценности, но он даже не пошевелит пальцем, чтобы их отыскать. Вмешался, как всегда галантный, сэр Роланд. – Уверяю вас, ваша светлость, я всегда буду рад вам помочь! – Что за удовольствие бегать по кустам вот уже битый час! – проворчал виконт. – И только ради того, чтобы добраться до Летбриджа! – Что вы решили сделать с ним? – поинтересовалась Горация. – Это неважно! – мрачно ответил виконт и обменялся взглядом с сэром Роландом. – Как у нас со временем, Пом? Сэр Роланд посмотрел на часы. – Почти без десяти, Пел. – Ну, двинемся, пожалуй, – сказал виконт, поднимаясь. Сэр Роланд опустил руку на его плечо. – Мне пришло в голову, – сказал он, – а что если в храме окажется кто-то еще? – Только не в полночь, – ответил виконт. – Все заняты ужином. Летбридж наверняка об этом подумал. Ты готова, Горри? Не боишься? – К-конечно, не боюсь! – насмешливо сказала Горация. – Не забудь, что тебе надо делать, – сказал виконт. – Мы оставим тебя у начала аллеи Лонг-Уок. Не следует сопровождать тебя дальше. Он может увидеть. Все, что тебе надо… – Н-не повторяй все сначала, П-Пел! – взмолилась Горация. – Ты и сэр Роланд пойдете к храму другим путем и спрячетесь, а мне следует медленно идти п – по аллее Лонг-Уок. И я ничуть не боюсь, разве только встречи с Шарлот. К небольшому храму в конце аллеи Лонг-Уок вело несколько уединённых тропинок, и, поскольку он был окружен цветущим кустарником, виконт и сэр Роланд без труда нашли там укрытие. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|