Дуэт сердца и саксофона :: Леннокс Уинифред
Страница: 54 из 56 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ знаю, ты живёшь на облаках, 30.08.10 - 01:29 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Что ж, если прежде, при зарождении джаза, инструменты стремились повторить человеческий голос, то теперь наоборот — человеческий голос старается воспроизвести рыдание саксофона, мощный зов тромбона, сымитировать плач скрипки.
А потом вышел Говард. Он был в черных кожаных брюках и в черной рубашке. Говард ступал по сцене грациозно, словно пантера с вожделенной добычей в зубах. Золоченый саксофон подал голос сразу, когда его верный друг и повелитель ступил в свет рампы. Говард не объявлял, что будет играть, но уже первые чистые звуки дали понять собравшимся: это классика, переплавленная в огненные ритмы джаза. Говард Нистрем делал переложение сам и вполне мог соперничать с теперь уже вечным Джорджем Гершвином, у которого так органично сплелись симфоническая музыка и джаз. Говард играл Вагнера, фрагмент увертюры к опере «Тангейзер». Вагнер очень подходит Говарду по силе чувств, подумала Сандра. А когда он исполнял Рахманинова, классическую композицию «Концерт номер два», Сандра закрыла глаза и открыла их лишь под топот и свист зала. Триумф. Снова триумф Говарда Нистрема. Больше она не могла усидеть на месте и стала пробираться к выходу. Она решила пойти к морю. Сандра ступала по самой кромке воды, теплые волны набегали на берег и лизали туфли. Она сбросила их, и тогда упрямые волны взялись за ее брюки, облизывали тонкий шелк, и он прилипал к лодыжкам. Еще немного, и она увидит Говарда. Сандра послала ему факс в гостиничный номер. «Ваша поклонница ждет вас под соснами в десять». Придет ли он? Она улыбнулась. По номеру факса отправителя он догадается, кто эта поклонница. В десять часов и десять минут Сандра пришла в назначенное место. Никого. Сердце ее готово было заныть от разочарования, но… Запах. Она обладала потрясающим нюхом. Сандра почувствовала едва уловимый запах, абсолютно мужской. Она бы не сказала точно, что это — лосьон после бриться или просто запах разгоряченного тела. Ну конечно, Говард где-то здесь. Наверняка спрятался, принимая предложенную игру в тайное свидание. Сандра тихонько окликнула: — Говард Нистрем. Твоя поклонница здесь. Я пришла к тебе, В ту же секунду крепкие мужские руки стиснули ее, и Сандра застонала. — О Говард, ты был великолепен. — Нет, я еще не был великолепен. Но буду. Сейчас. Он повернул ее к себе, прижал, и Сандра почувствовала силу его желания. — Я недавно понял, как ты мне нужна. С тех пор, как ты появилась в моей жизни, у меня все получается. Я хочу быть с тобой, Сандра. Я хочу подарить тебе мой успех. Она тихо засмеялась. — Сандра, я долго не замечал в тебе женщину, я был весь в Пэт и в музыке. Но там, на дороге, в ресторане, я увидел, как ты хороша. Ты только для меня создана, Сандра. Он мял ее тело, будто хотел вмесить Сандру в себя, и она тихо постанывала. — Пойдем в море… — К нимфам? — спросила она шепотом. — Ты сама нимфа. Я хочу увидеть тебя нагой при свете звезд. В теплой воде. Идем. Я буду любить тебя. Ты услышишь музыку… — Сексофона? Он на минуту замер, потом хихикнул: — Так вот как ты это называешь? Сандра засмеялась и подчинилась ему. Она шла, прижавшись к тугому бедру Говарда. Сандра слегка дрожала, сама не зная почему. — Идем, дорогая. — Прямо вот так? — она окинула взглядом его брюки и рубашку, потом свой костюм. — Нет-нет, я сам раздену тебя. Ты думаешь, одевшись вот так, ты слилась с толпой? О нет. Я видел тебя. Впрочем, не правда. Сперва я тебя почувствовал. От тебя исходили токи, какая-то сила, которая успокоила меня, и я играл еще лучше, чем ожидал. Я хочу, чтобы ты ездила со мной всегда. На все гастроли и концерты. Я буду играть волшебно… — Ты и так играешь волшебно. — О, Сандра! Я никогда не думал, что мужчина способен ощущать такое счастье, как я сейчас… Он расстегнул перламутровую пуговицу и увидел, что под пиджаком на Сандре ничего нет. — О, какая у тебя невероятная грудь! Ну конечно, ты ею не кормила младенцев. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|