Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 18 мая, 14:12

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

А я не знаю
как и быть,
Так нелегко жить ожиданьем,
Мне просто хочется любить,
Но нет любви на расстоянье.

Ты посмотри в мои глаза,-
Не уезжай,
я в счастье верю,
Но главных слов не смог сказать,-
Ушла ты,
сильно хлопнув дверью...

13.05.10 - 05:18
Автор неизвестен

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Герой моего романа   ::   Бойл Элизабет

Страница: 120 из 122
 
Не приходилось сомневаться, что Гонора найдет путь к сердцу мистера Биллингсворта.

Когда она вернулась с книгой, Биллингсворт принялся листать изрядно потрепанные страницы, наконец нашел нужный раздел и удовлетворенно произнес:

— Ага! Вот эти сорок капель здесь! Сорок! И дата рисунка — 15 июля. И в этом есть смысл.

Все посмотрели друг на друга, не вполне убежденные в том, в чем был вполне убежден блистательный мистер Биллингсворт, считая, что ответ очевиден.

Заметив их недоверие, он объяснил:

— Мисс Тейт проведет вас к древним мощам святого Свитина. — Он указал на маленький рисунок. — Эти сорок дождевых капель из старинного стишка:

Когда в день Свитина идут дожди,

То вёдра сорок дней затем не жди.

А если в этот день светло и ясно,

То сорок дней погоде быть прекрасной.

Процитировав стишок, мистер Биллингсворт улыбнулся.

— А значок «X» скорее всего обозначает колодец, построенный в честь Свитина.

— Колодец? — в один голос воскликнули Ребекка и Рейф.

— Да, старый колодец. Вы можете найти такой в английском саду или даже в огороде старинного дома.

— Но где этот колодец? — спросил Темпл.

— В Бетлсфилд-Парке, — прошептала Ребекка. — Я знала! Я всегда знала, что он спрятал его где-то на нашей земле. Подумать только, сколько времени я потратила на раскопки!

Рейф посмотрел на нее.

— Это ты наделала дыр в моем доме! А говорила — насекомые!

— Могу я напомнить вам, мистер Данверс, — вмешалась леди Тоттли, — что Бетлсфилд-Парк принадлежит мне, пока моя дочь не замужем?

— Это продлится недолго, — заявил только что появившийся лорд Барик. — Я пришел просить руки вашей дочери, леди Тоттли.

Лусинда бросилась к лорду Барику и оказалась в его объятиях. И даже леди Тоттли не решилась возразить против такой фривольности.

В конце концов, Барик — наследник герцога Хемсуэлла. Когда все поздравили пару, жениха и невесту, Рейф отвел Ребекку в сторону.

— Я возьму деньги на ремонт из твоей доли вознаграждения, которое назначила компания.

— Тебе придется убедить меня согласиться на это, — поддразнила она мужа.

— Могу представить весьма убедительные аргументы, — сказал он, заключив ее в объятия и целуя.

Колин несколько раз кашлянул. Однако Рейф не прервал своего занятия. Роберт толкнул брата в бок. Рейф бросил на них сердитый взгляд.

— Разве вы не видите, что я занят?

— Мы хотим тебе кое-что сообщить, — сказал Колин.

— Это может подождать, — ответил Рейф.

— Речь идет о твоем наследстве, — сказал Роберт.

— Мы забыли тебе о нем сказать, — смущенно добавил Колин.

Рейф оторвался от Ребекки и перевел взгляд с Колина на Роберта.

— О наследстве?

— Я думал, он тебе сказал. — Роберт ткнул пальцем в Колина.

— А я считал, что он тебе сообщил. — Колин засмеялся. — Забавно, не правда ли?

Последние несколько лет Рейф жил в населенной крысами трущобе, а его братья считают это забавным?

— Хочешь сказать, что у меня есть деньги?

— Ну да! Ты вполне богатый человек, — сказала Ребекка и снова заключила его в объятия. — Тридцать тысяч фунтов в тресте «Баркли энд компани». — Она приподнялась на цыпочки и снова поцеловала его. Однако Рейф отстранил жену от себя.

— Откуда ты знаешь о моем состоянии, если я сам только сейчас об этом узнал?

Ребекка усмехнулась:

— Мне об этом сказала леди Тоттли сегодня утром. Очевидно, она занималась кое-какой проверкой и случайно узнала, что…

Он не хотел больше ничего слушать. Подумать только! Он состоятельный человек! Теперь оставалось только одно.

Зацеловать его благоразумную жену до безумия.

А уж потом переломать руки братьям, державшим его в неведении, хоть и не по злой воле.



Эпилог

Индия, 1818

Слепящее солнце висело в зените над головами Рейфа и Ребекки, стоявших перед древним храмом в Кайлаше.

1<<119120121122


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.
Географ глобус пропилАлексей Иванов99,90 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]