По моей могиле кто-то ходил :: Дар Фредерик
Страница: 43 из 46 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕПисать стихи гораздо проще 06.09.10 - 13:01 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Нисколько! Я должен был сказать тебе это... Наверное, я должен был раньше сделать это, но такая мысль не пришла мне в голову.
С улицы донесся резкий звук сирены. Выглянувший наружу Фредди выругался. – Пожарные с автокраном! – объяснил он. – Спорим, что они уже нашли фургон? – Им понадобится не меньше двадцати минут, чтобы вытащить его из воды. Пока же они не знают, внутри фургона Франк или нет! И Паоло посмотрел на свои часы. Это были старые никелированные часы в серых пятнах, с пожелтевшим циферблатом. Его первые в жизни часы. Паоло приобрел их на заработанные гроши еще в ту пору, когда честно трудился. – Через какие-то четверть часика мы сможем спеть песенку "Прощай, мой миленький дружок, нас ждет уже кораблик". Подавленное состояние Гесслера смущало Франка. Молчание и неподвижная поза адвоката угнетали его. Он казался Франку отвесной скалой, которую он тщетно пытается разбить. – Ну так что же, господин преподаватель немецкого языка, – обратился он к Гесслеру, – почему вы ничего не говорите? – Мне больше нечего сказать! – А попрощаться с Лизой? – Уже. Вызывающая улыбка слетела с лица Франка, как маска, у которой оторвали резинку. – Когда? – спросил он. – Уже! Франк яростно стукнул ногой по груде телефонов, валявшихся на полу. Ему хотелось все уничтожить, превратить в прах это грустное помещение, доки, сам город... – Ты видишь, Лиза! Вот это мне и не нравится – эти подводные течения в ваших отношениях, эти вечные недомолвки. То он рассказывает тебе о филодендронах, то он утверждает, что уже попрощался с тобой, то он... С меня довольно! Все меня слышали? С меня довольно! А вообще-то, если бы у тебя хватило смелости сказать мне: "Да, я была его любовницей, я переспала с ним, чтобы заставить его мне помочь", такой честный разговор был бы мне больше по вкусу. Какое-то время я бы страдал, но затем вылечился бы. Лиза отошла от Франка, походка ее была странной, какой-то семенящей, приниженной, трусливой... – Что ты творишь, Франк, бедняга? Неужели тебе так нравится мучить себя? Гесслер встал и принялся застегивать свое пальто. На этот раз он действительно собрался уйти. Франк понял это, но какая-то смутная вялость помешала ему вмешаться. – Видите ли, – сказал Гесслер, – я считаю, что вы созданы для тюрьмы. Там, по крайней мере, вам не нужно принимать решений. Вы можете упиваться собственным разочарованием. – Разве я просил вас вытаскивать меня оттуда? – отозвался он. – Замолчи, – приказала Лиза, – есть границы, которые не следует переходить. Я согласна выдерживать твою бессмысленную ревность. Да, мне помогает в этом моя любовь к тебе. Пускай ты осыпаешь меня своими отвратительными шутками, унижаешь мое человеческое достоинство. Ты можешь оскорблять меня, избить меня. Но я не позволю тебе упрекать нас за то, что мы спасли тебя. Франк сорвал очки с носа и принялся протирать их тельняшкой. При этом он лукаво посматривал на присутствующих, как шутник, готовящий веселую выходку. – А почему вы считаете, что спасли меня? – спросил он. Усевшись за стол, Лиза принялась играть с замками чемодана, затем, повернувшись к своему любовнику, прошептала: – Если ты скучаешь по тюремным решеткам, еще не все потеряно, Франк. Она указала на грязное стекло двери, за которым дождевые струи были похожи на серые перья. – Тебе достаточно только спуститься по лестнице, подойти к первому попавшемуся полицейскому и сказать ему: "Это я". Даже если ты и произнесешь это по-французски, он поймет тебя. Иди же, Франк! Иди! Паоло снова хотел было вмешаться, но раздумал: он знал, что Лиза права. – Это вызов? – спросил Франк. – Не для того я устраивала твой побег, чтобы провоцировать тебя, – ответила она. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|