Констанция. Книга третья :: Бенцони Жюльетта
Страница: 5 из 109 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕДа, мы не боги, боги-мы, когда несбыточной мечты пытаемся опять добиться. Прекрасен тот, кого не надо убеждать как глупо было бы от счастия бежать и в тайниках души своей зарыться. 14.09.10 - 15:02 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Взгляду мадам Ламартин открылась чудесная картина.
Дорога, убегавшая в зеленый туннель, а в конце его залитая солнцем поляна. Остановив коня, Анри пронзительно свистнул и тут же из кустов вынырнул Жак. Он держал на привязи двух собак, одна из них сжимала в зубах стрелу, другая — лук. — Ну что же, ты, Жак? Спускай их. Собаки рванулись вперед, каждая стремилась первой прибежать к своему хозяину. Анри нагнулся, не покидая седла, и принял у собак лук и стрелу. Выпрямившись, он протянул их Мадлен. — Вы умеете стрелять? Женщина пожала плечами. — Нет. — Я научу вас. Женщина растерянно взяла в руки оружие, было видно, что она никогда не держала его в руках. — Сейчас я вам помогу. — А зачем? — Увидите. Мадлен взяла лук за середину, Анри положил свою сильную ладонь поверх ее тонких пальцев. — А теперь, тяните тетиву. Стрела лишь самым краешком коснулась пальцев Мадлен. Мадам Ламартин и виконт вместе натянули лук. — А теперь стреляйте! Стрела, взмыв вверх, склонилась к земле и исчезла в кроне деревьев. — А дальше что? — Посмотрим, куда вы попали. Надеюсь, вы никого не убили. Мадлен весело рассмеялась. — Быстрее! — Сейчас посмотрим. Анри пронзительно свистнул. Собаки полетели впереди лошади. Жак еле поспевал за ними, тяжело переваливая свое грузное тело с ноги на ногу. — Быстрее! Быстрее! — крикнул Анри. — Они проскакали под сенью деревьев и вскоре выехали на залитую солнцем поляну, посреди которой стоял богато накрытый стол и два кресла. — А вот и ваш удачный выстрел, — виконт помог Мадлен спуститься на землю. Женщина подошла к столу и рассмеялась — в самом центре на блюде лежал зажаренный гусь, из его живота торчала стрела, точь-в-точь такая же, какую она только что выпустила из лука. — Вы попали, мадам, в самую середину, так же точно, как поразили мое сердце, — и виконт картинно схватился рукой за грудь. — Вы думаете, я так наивна? — засмеялась Мадлен. — Неужели вам, мадам, никогда не хотелось поверить в сказку? — Это не сказка, виконт, а самый обыкновенный обман. — Я даже не знаю, откуда появился этот стол. Я всего лишь увидел в небе жареного гуся и предложил вам выстрелить. Так вы будете угощать меня, мадам? Мне не хотелось бы прослыть неблагодарным, но моя бабушка, графиня де Лабрюйер, довольно скупа и мне приходится после каждого завтрака еще охотиться, чтобы утолить голод. — Ну что же, виконт, я подумаю. — Пока вы, мадам, будете думать, я хочу предложить еще одну игру. Видите монетку, — Анри подбросил на ладони монету достоинством в одно су. — Она тоже может сделать чудо? — Конечно. — Каким образом? — Его сделаете вы, мадам. И не успела Мадлен опомниться, как монетка оказалась в ее руке. — Что мне с ней делать? — Бросайте! — Куда? Виконт указал рукой на густые кусты дикой розы. — Туда. Монетка, описав в воздухе дугу, исчезла в кустах и тут же раздались нежные звуки музыки. Один за другим на поляну вышли музыканты, квинтет струнных и духовых инструментов. — Боже мой! Как это вам все удается? — воскликнул виконт. — Вы подлый обманщик, виконт! Вы хотите уверить меня, что сказки существуют в самом деле. — А вы против этого? Против того, чтобы видеть или против того, что это существует? — Я против обмана, виконт. — Но моя любовь — это не обман. Неужели вы, мадам, еще не убедились в этом. — Но зачем, виконт, этот стол, музыканты? — Стол, мадам, чтобы есть, пить, а музыканты, чтобы танцевать.Виконт подал руку Мадлен, приглашая ее к танцу. Она стояла, заложив руки за спину. — Ну раз уж мы приехали сюда… — начал Анри. — Это ничего не значит, вы привезли меня сюда силой. — Полноте, обманывать, мадам. — Я не обманываю вас. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|