Любовь и вечность :: Картленд Барбара
Страница: 8 из 67 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ не жалею ни о чём, 31.08.10 - 11:25 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Только подумайте, что это будет означать! Все почести — сразу за королевской семьей, я буду одной из самых важных особ в стране! Я стану хозяйкой дюжины домов, самым великолепным из которых является замок Нин в Кенте. Я смогу носить драгоценности, при виде которых любая женщина позеленеет от зависти, и я войду в историю как самая красивая из герцогинь Линчестер! Не хватало только звуков фанфар, чтобы сопровождать торжествующие интонации ее голоса. Тогда Нирисса тихонько спросила Дельфину: — Ты его очень любишь? — Люблю ли я его? — переспросила Дельфина, но ответила не сразу. — Он — сложный человек. Никто никогда не знает наверняка, о чем он думает. И это вдобавок к его циничному отношению ко всем женщинам, падающим ниц к его ногам и умоляющим его снизойти до них хоть на минуту. В коротком смешке, с которым она продолжала свое объяснение, не было ничего приятного. — Но он заметил меня! Он выделил меня и заставил весь Лондон говорить обо мне, а теперь мы вместе приглашены погостить на несколько дней в компании друзей к маркизу Свайру. Гарри поднял брови. — Так вы сейчас в замке Свайр! — воскликнул он. — Это всего в пяти милях отсюда! — Да, — подтвердила Дельфина. — Именно поэтому я смогла приехать сюда, когда все мужчины отправились на верховую прогулку. — Держу пари, им предоставят отличных и на редкость резвых лошадей! — вздохнул Гарри. — Сегодня герцог сказал мне, — продолжила Дельфина, — что он хотел бы увидеть мой дом, и предложил нам пообедать здесь завтра вечером! После этих ее слов воцарилась полная тишина. Собеседники смотрели на нее широко открытыми глазами с непередаваемым удивлением. — Пообедать здесь? — воскликнула наконец Нирисса. — Но как вы можете… Разве это возможно? — Герцог обо всем договорился, и мы приедем обедать к семи часам. Я рассказала ему о «Приюте королевы», моем древнем доме, где во время одной из своих поездок останавливалась на отдых королева Елизавета, ну и конечно, о папином увлечении архитектурой. Как ни странно, оказалось, что герцог слышал о папиных книгах по архитектуре. — Но… как он… может обедать… здесь? — отчаянно вопрошала Нирисса. — Что… я подам ему… на обед? — Именно об этом я и хочу поговорить с вами, — сказала Дельфина, — и вот почему я приехала повидать вас. Она оглядела гостиную, как будто хотела еще раз в чем-то удостовериться. Потом обратилась к сестре: — Эта комната смотрится неплохо, особенно если ты поставишь здесь побольше свежих цветов и, конечно, позаботишься о том, чтобы все свечи были новые. То же самое относится и к стоповой. Как я полагаю, она столь же обшарпанна, как и раньше, но по крайней мере портреты наших предков там весьма внушительны, а мебель полностью соответствует стилю самого дома. — Мо… Дельфина… послушай! — начала было Нирисса. — Нет, выслушайте вы меня, — прервала сестру Дельфина, — герцог и понятия не имеет о вашем с Гарри существовании, и я не вижу никакого смысла вот так внезапно представлять ему свое семейство, которое он может посчитать для себя обузой. — Куда же мы денемся 4 таком случае? — резко спросил Гарри. — Да и есть вам будет нечего, если вы не привезете с собой продукты. — Я все обдумала, — медленно произнесла Дельфина, — и хотя Нирисса будет здесь, герцог не сможет ее увидеть. — Тогда где же я буду? — спросила Нирисса. — На кухне! — ответила Дельфина. — Там, где и ты, и мама всегда были! — Ты хочешь сказать, что я… приготовлю вам обед, не будучи даже… представленной человеку, за которого… ты собираешься выйти замуж? — Да, если выражаться просто и ясно, — заметила Дельфина. — А кто… по-твоему, будет подавать на стол, если мне… нельзя входить в столовую? — спросила Нирисса. В комнате воцарилась тишина, потом Дельфина перевела взгляд на Гарри. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|