Луна над островом :: Морган Мелани
Страница: 57 из 58 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕДРОЗД И ЛИСА 16.07.10 - 06:52 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
– Но если ты действительно ждешь от меня ребенка… – Это ничего не значит, Кристофер Браун. Ты не можешь заставить меня полюбить тебя! – воскликнула Кэролайн с отчаянием в голосе. – Ты уже любишь. Поэтому тебе так трудно простить меня. – Спиной она ощущала тепло его тела, но он не касался ее. – И я могу это доказать, Кэрри. Я могу заставить тебя умолять, чтобы я остался, и мы оба знаем об этом. Но я не стану. – Крис повернул Кэролайн лицом к себе, взял ее руки и поднес их к своим губам. – Я люблю тебя и буду ждать, пока ты не поймешь, что простила меня. Время не имеет значения. – Кэрри? Это Милдред. Можно мне подняться? Кэролайн застыла в нерешительности. Прошла неделя с тех пор, как Крис сумел сымитировать голос Милдред, чтобы проникнуть к ней домой. Неделя, в течение которой она ничего о нем не слышала. Он исчез, как обещал, оставив ее одну решать, что ей делать дальше. – Докажи, что это ты, – сказала она подозрительно. – Если ты сейчас же не впустишь меня, я подниму весь дом на ноги. Кэролайн вздохнула. Боже, как она хотела, чтобы это был Крис. Ее сестра ворвалась в квартиру, словно вихрь, и чуть не задушила ее в своих объятиях. – Что ты здесь делаешь, Милдред? Если Крис послал тебя… Милдред подняла палец к губам, изображая ужас. – Дорогая, если он узнает, что я здесь, он никогда в жизни больше не заговорит со мной. Крис заставил меня поклясться, что я не буду никоим образом влиять на тебя. Я пришла умолять тебя о прощении. Знаю, это моя вина, что ты забеременела… – Не смеши меня, Милдред. У меня ведь есть своя голова на плечах. Кроме того, я еще не уверена, что беременна. – Нет нужды притворяться ангелом. На твоем месте я бы рвала и метала. – Перестань! – выпалила Кэрри. – Ты не понимаешь. – Может быть. Ведь меня там не было. Но я уверена, что это было ужасно. Мыться под ледяным водопадом, спать на песке… Кэрри едва слышала ее. Упоминание о водопаде заставило ее вздрогнуть. Она словно ощутила заново его прикосновения, его ласку, вспомнила, как они с Крисом плавали на рассвете в озере. – Милдред, зачем ты это сделала? – Я знала, что он был готов влюбиться в тебя. Видела, как он на тебя смотрел. Он прирожденный романтик. Вот я и наплела ему Бог весть что, лишь бы вы остались наедине на его острове. Романтик? Он целовал, любил ее под луной. Ему стало плохо, когда воображение нарисовало картины аварии. Он любит ее! Обещал, что будет ждать. Сказал, что время не имеет значения. – О Боже! Который сейчас час? – всполошилась Милдред. Небо стало совсем темным. Кэрри подошла к окну, чтобы задернуть шторы, и увидела полную луну за тонкими силуэтами ветвей. – Мне пора, Кэрри, – произнесла Милдред, тронув ее за плечо. – Я иду в театр. – Да, да, конечно. Было приятно с тобой повидаться. – Я только хотела поболтать немного. – Ты приехала, чтобы просто поболтать? – Но Милдред уже искала что-то в своей сумочке. – Вот, чуть не забыла. – Она вытащила сверток. – Это тебе. Маленький подарок. С Рождеством, дорогая. – И поцеловав сестру, исчезла. Кэрри, оставшись одна, разглядывала красивый сверток. Потом залезла с ногами на диван и развернула его. Это была маленькая змея, свернувшаяся красивым кольцом. Она приложила колечко к щеке, а после, просидев неизвестно сколько в таком положении, все никак не могла понять, почему оно оказалось мокрым. Яхта скользила по ярко-бирюзовой глади моря. Кэрри отправилась в путь на рассвете, и сейчас знакомый остров приближался к ней. С моря он казался больше, чем был на самом деле, а центральная вершина – выше. И он был, если это только возможно, еще красивее, чем она помнила. Кэролайн попыталась рассмотреть дом. Но он не был виден за деревьями. Кристофер стоял на берегу, скрестив на груди руки, и наблюдал за яхтой. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|