Магия любви :: Картленд Барбара
Страница: 11 из 64 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕНе надо так. Зачем? Всё изменилось. 01.07.10 - 09:48 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— У вас есть братья и сестры? — Мой брат погиб, когда ему было семнадцать, но у меня остались четыре сестры — все они замужем и живут в Европе. — Вам их, наверное, не хватает, — посочувствовала Мелита. — Да. Мелита подумала немного и, заметно волнуясь, произнесла: — Не сочтет ли… ваша жена… графиня… меня слишком молодой, чтобы присматривать за вашей дочерью? С первой минуты их встречи Мелиту не оставлял подспудный страх, она опасалась, что граф и его жена сочтут ее неподходящей для роли гувернантки и отправят обратно в Англию. — Моя жена умерла три года назад. Мелита замерла. Ее мачеха наверняка знала и это, но решила промолчать. Должно быть, Мелита выглядела совершенно растерянной, поскольку граф быстро сказал: — Ее кузина, мадам Буассе, вдова, управляет моим домом… и поместьем. Последние слова он произнес, слегка запинаясь, его глаза еще больше потемнели, и Мелита почувствовала, что его веселое настроение внезапно улетучилось. — Я очень… сожалею… по поводу вашей жены, — сказала она взволнованно. — Надеюсь, мадам Буассе объяснит мне, чему надо учить Роз-Мари? — Это сделаю я, — решительно сказал граф, — у меня на этот счет есть свое мнение. Я хочу, чтобы Роз-Мари была воспитана так, как я считаю нужным, и не потерплю ничьего вмешательства! Слова графа прозвучали очень резко. Увидев, что Мелита расстроилась, он сказал спокойнее: — Простите. Я не хотел волновать вас, мадемуазель. Давайте начнем сначала, и вы расскажете мне о себе, хорошо? Мелита застенчиво опустила глаза. — Я мало что могу рассказать. Мой отец, как вы знаете, женился во второй раз, а когда он умер — это случилось год назад, — выяснилось, что он истратил все деньги. Для меня ничего не осталось. — Но ваша мачеха богата? Мелита взглянула на графа и вновь отвела глаза. — Она… молода… и не хочет… чтобы я была рядом. — Это я понимаю, но неужели вам действительно необходимо зарабатывать себе на жизнь? — Крайне необходимо, — ответила Мелита. — Мне это кажется довольно странным, — сказал граф задумчиво. — Я знаю, какое место занимал ваш отец в дипломатических кругах и как тепло относились к нему коллеги. Почему же его дочери пришлось искать для себя место гувернантки? — Я… просто не могла придумать ничего другого, — ответила Мелита искренне. — Вы не думали о замужестве? Помедлив, Мелита объяснила: — Последний год я была в трауре, никуда не выезжала и поэтому не встречалась с джентльменами, которые… могли бы сделать мне предложение. Некоторое время они сидели молча. Затем граф дал знак официанту наполнить бокалы. — Мне больше не надо. — Мелита накрыла рукой бокал. — Вы уверены? — Я не уверена, что гувернантке вообще следует прикасаться к вину. — Вы находитесь на французской земле, — сообщил граф, — и каждый француз, даже самый бедный, выпивает ежедневно свою бутылку вина. — Папа говорил мне об этом. Однако удивительно, что на Мартинике существуют французские обычаи, хотя она так далеко от Франции. — Только если считать на мили. Наши сердца принадлежат родной земле. Мелита улыбнулась. — Видимо, больше всего родину любят изгнанники, — добавил граф, — поэтому мы должны сделать все, чтобы вы не скучали по дому. — Я постараюсь не скучать, — сказала Мелита серьезно. — В то же время немного страшно, когда не знаешь, что делать и как себя вести. — Думаю, вы поймете, что вам следует всего лишь оставаться такой, какая вы есть. — Слова графа прозвучали как комплимент. Мелита сочла необходимым перевести разговор на другую тему. — Что вы выращиваете в своем поместье, месье? По дороге сюда я слышала, будто на острове в основном выращивают сахарный тростник, бананы, кофе и специи. — Совершенно верно, — подтвердил граф. — На моей плантации растут сахарный тростник, бананы и немного кофе. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|