Миллион за выстрел :: Джоансен Айрис
Страница: 95 из 98 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕВ ПАМЯТЬ О ТЕБЕ 29.06.10 - 12:55 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Не может быть, чтобы Барри был мертв. Даже с последним своим дыханием Чавез ей солгал. — У тебя кровь идет. — Гален встал рядом с ней на колени. — Где рана? Может ли человек соврать, умирая? — Елена, где рана? — Черт возьми, да не ранена я. Пустяки. — Она вскочила на ноги. — Он сказал, что Барри здесь, но он мертв. Он наверняка врал. Не может быть, чтобы он не врал. Я должна найти… — Он врал. — Из-за деревьев выступил Джадд. — Барри вон за тем дубом. Я дал ему снотворного, но он уже скоро проснется. Я бы унес его отсюда, прежде чем он придет в себя. Тут слишком много трупов кругом валяется. Елена уже бежала к дереву. Господи, сделай так, чтобы это было правдой. Пусть Барри будет живым и невредимым. Вот он. Но он лежит так странно… Она упала рядом с ним на колени и прижала к себе. Он дышал. Он действительно спал, как сказал Джадд. Вне себя от радости она раскачивала его, как грудного ребенка. «С ним будет все в порядке. Вы слышите меня, Доминик? Наш мальчик в безопасности». — Он не ранен? — спросил Гален Джадда. — Черт, да нет же. Может, у него немного поболит голова, когда он очнется, но я с такими лекарствами умею обращаться. Никаких последствий не будет. — Уж пожалуйста. А то Елена перережет тебе горло. Если не она, так я. — Вы оба в этой области очень способные люди. Закончив свои дела с Чавезом, я взобрался на высокое дерево рядом с поляной и смотрел, как вы действуете. — Зачем? Он пожал плечами. — Надо же было присмотреть за малышом на случай, если Чавез задумает что-то неожиданное. Да и вообще, развлечься не вредно. Нет приятнее зрелища, чем смотреть, как эти подонки встречаются со своим создателем. Гален, прищурившись, посмотрел ему в лицо. — И самому посодействовать в этом парочке из них? Я наткнулся на два трупа по дороге наверх, которых я не трогал. Я решил, может быть, Елена… Но она не должна была переходить на мою сторону тропинки. — Я ждал, и мне стало скучно. — Тогда почему ты не сделал чего-нибудь более полезного, например не прикончил Чавеза? — Это дело Елены. Она должна была убрать его сама. Гален выругался. — Ты иначе смотришь на вещи. Пытаешься защитить. Я же смотрю на все, как посторонний, — спокойно произнес Джадд. — И ты пришел как посторонний и украл Барри, будь ты проклят. — Мне нужны были деньги, — просто ответил Джадд. — Мне жаль, что пришлось так поступить с Барри. Мои неприятности, к сожалению, очень опасны для жизни. — Ты подставил меня. Я привез Елену и Барри на ранчо, я тебе доверял. — Я никогда не говорил, что мне можно доверять. Ты не хотел верить, что я способен на поступки, которые тебе никогда бы не пришло в голову совершить. Но учти, что у мальчика не останется никаких дурных воспоминаний после всего этого. Только приключение, о котором он. скоро забудет. — Елена чуть с ума не сошла. Джадд кивнул с печальным выражением лица. — Тут ты прав. Я не прошу простить. Я знаю, это невозможно. — Ты совершенно прав, невозможно. — Тогда мне пора. Я только хотел убедиться, что ей не придется искать Барри. — Джадд повернулся. — Пока, Гален. Всего хорошего. Удачи. — Куда ты собрался? — В Вашингтон. Там надо кой-кого изящно подкупить. — Ты идиот. Они тебя поймают и повесят просохнуть. — Какое тебе дело? — Джадд слабо улыбнулся и пошел к ближайшим деревьям. — Теперь я уже не твоя проблема. Он не должен беспокоиться. Он не будет беспокоиться. То, что сделал Джадд, не заслуживало прощения. Сукин сын. Дойдя до края поляны, Джадд снял свою черную ветровку и бросил на землю. — Скажи Елене, пусть наденет мою куртку. Ее одежда вся в крови Чавеза, еще перепугает ребенка. Он исчез среди деревьев. Гален смотрел ему вслед с недоумением и… сожалением. Будь он проклят. — Дай я его возьму. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|