Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 18 мая, 09:23

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Поэта жизнь - стакан опорожнить
и на себе безумца вынесть мету.
Чтоб быть поэтом, нужно столько пережить,
что я за то, чтоб не было поэтов.

03.09.10 - 00:26
(c) Ли Шин Го

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Мой дорогой   ::   Медейрос Тереза

Страница: 6 из 127
 


Девушка облизнула пересохшие губы. Могла ли она думать, что ее поиски так быстро увенчаются успехом! Когда она заговорила, ее голос заметно дрожал:

— Вы должны немедленно пойти за шерифом, сэр. Я настаиваю, чтобы он отправился в салун и взял преступника под стражу.

Морщинистое лицо ковбоя ничего не выражало. Он почесал в затылке, сдвинув шляпу на лоб.

— Дело вот в чем, мисс… Шериф-то уже в салуне. Сидит там, почитай, с самого утра.

Эсмеральда растерянно заморгала:

— И что же он, скажите на милость, там делает?

— Скорее всего играет в покер. Они с Билли играют без остановки вот уже почти три месяца. С тех самых пор, как Билли ранили и привезли к девочкам…

Едва не задохнувшись от гнева, Эсмеральда огляделась вокруг, но ничего, кроме вежливых поклонов проходящих мимо мужчин, не увидела.

— Что за порядки в этом вашем Каламита? Как шериф может спокойно общаться с преступником?!

— Э, мисс, не судите так строго шерифа Макгира. Он бы арестовал Билли, если бы знал, что от этого будет хоть какая-то польза. Но его нельзя держать в нашей тюрьме. Прежде чем приедет офицер и заберет его для суда в Санта-Фе, его братья притащат целую кучу динамита. Видите ли, мэм, братья Билли — настоящие разбойники. Они появились в округе после войны, и кое-кто говорит, что они были в шайке Куантрилла и кровавого Билла Андерсона.

Эсмеральда содрогнулась. Слухи о подвигах этих разбойников Конфедерации дошли до самого Бостона. Парни с обезумевшими глазами и их безжалостные предводители наводили панический ужас на людей, и без того измученных четырьмя годами войны.

Словоохотливый старик покачал головой:

— Никто не станет связываться с этими ребятами, Дарлингами. Билли для них все равно что любимый ребенок в семье. Вот оно как!

Стиснув зубы, Эсмеральда из всех сил старалась сдержать гнев. Как можно сравнивать с ребенком хладнокровного убийцу Билли Дарлинга! Облик брата, какой не раз представлялся ей со времени его исчезновения, снова всплыл перед глазами — торчащие скулы на измученном лице, запекшиеся губы, черные волосы, слипшиеся от крови, и погасшие мертвые глаза.

Стараясь казаться спокойной, Эсмеральда бережно положила скрипку на крышку сундучка и опустила руку в сумочку, где нащупала гладкий тяжелый предмет.

Когда она сошла с помоста, старик окликнул ее:

— Мисс! Эй, вы забыли свою музыку и сумочку!

— Пожалуйста, последите за ними, — отозвалась девушка, не отрывая взгляда от дверей салуна. — Я скоро вернусь.

Появление Эсмеральды Файн в тот знойный день привлекло к себе большое внимание, о чем она даже не подозревала. Жители Каламити привыкли к проезжающим через их городок почтовым каретам, после которых в воздухе по нескольку часов висело облако густой пыли. Но обычно из этих карет никто не выходил здесь. Молодая, стройная, модно одетая женщина произвела на обывателей провинциального городка неизгладимое впечатление.

Не успела Эсмеральда сделать несколько шагов по пыльной улице, совершенно не беспокоясь за свои изящные кожаные ботинки на высоких каблуках, как в окнах появились любопытные лица, а из переулков потекли ручейки ребятишек. Когда же стало понятно, что она направляется в салун «Старая кляча», не вытерпели и лавочники. Один за другим они покинули свои безлюдные по случаю жары магазины и стали прилежно подметать тротуары, исподтишка бросая взгляды в ее сторону.

Они одновременно облегченно вздохнули, увидев, что у дверей салуна девушка замедлила шаги. Ни одна настоящая леди не осквернила бы своих ног ступенями подобного заведения. Мужчины закивали и заулыбались друг другу, радуясь еще одной порядочной женщине. Но радость их была недолгой. Девушка постояла не более минуты, затем решительно толкнула двери и исчезла в глубине салуна.

1<<567>>127


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Пятьдесят оттенков серогоЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]