Наказанная любовью :: Картленд Барбара
Страница: 3 из 56 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕМинута расставания настала 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
В то же время она думала о том, что это — первое свидетельство различия их характеров, которое в будущем, наверное, станет еще сильнее: самой Латонии совсем не хотелось, чтобы молодые люди вокруг нее вертелись десятками. Она мечтала встретить одного-единственного человека, которого полюбит точно так же, как мать полюбила отца, едва увидев его. — Я хочу, чтобы у меня был дом, семейный очаг, — говорила себе Латония. Эти же слова она повторила месяц спустя, когда узнала о смерти родителей. Сначала мать прислала письмо, в котором писала: «Здесь замечательно. Отец наслаждается каждой минутой нашего путешествия, и ему будет что рассказать дяде Губерту. Надеюсь, ты не будешь против, дорогая, если мы решим задержаться еще на месяц. Не сомневаюсь, что вы с Тони не скучаете, а очень скоро мы опять будем вместе.» Письмо шло семнадцать дней — и пришло через три недели после того, как лорд Бранскомб умер от сердечного приступа. Врачи спохватились слишком поздно, когда уже ничего нельзя было сделать. В Индию ушла телеграмма с печальным известием, и Тони поняла, что теперь четвертым лордом Бранскомбом стал ее дядюшка Кенрик, который был на пятнадцать лет моложе своего старшего брата. — Что он за человек? — спросила Латония. — Я не видела его много лет, — ответила Тони. — Папа всегда им гордился, но я слышала только, что он очень строг, и офицеры, которыми он командует, считают его просто извергом. Она говорила так, словно это не имело никакого значения, но среди слуг — Латония уже слышала — начались разговоры о том, что лорд Бранскомб будет теперь опекуном Тони. Месяц спустя капитан и миссис Хит отправились домой, и в пути заболели желтой лихорадкой. Болезнь занес на корабль один из матросов, и в Порт-Саиде никому не разрешили сойти на берег: на судне был объявлен карантин. В письме дочери миссис Хит жаловалась, что ее раздражает необходимость безвылазно сидеть на корабле под желтым флагом, но тут уж ничего нельзя было поделать, и ей оставалось только молиться, чтобы смертельная болезнь, свирепствующая среди экипажа, не коснулась пассажиров. Увы, ее молитвы не были услышаны. Узнав о смерти родителей, Латония была потрясена. Она долго не могла поверить, что больше никогда не увидит их. Она всей душой любила отца и мать и была так счастлива с ними, что теперь ей казалось, будто ее лишили части души. Снова и снова она жалела о том, что не поехала с ними и не умерла тоже: тогда бы ей не пришлось страдать от разлуки. Потом она сказала себе, что жизнь должна продолжаться. Отец не одобрил бы, что его дочь, оставшись в одиночестве, испугалась и пала духом. Тяжелее всего было то, что Тони уехала в Лондон, к родственнице, которая взялась опекать ее перед первым выездом в свет. — Что толку сидеть в деревне и плакать, детка? — говорила она. — Тебе нужно приехать в Лондон. Конечно, будучи в трауре, ты не можешь посещать вечера и приемы, но у меня дома ты будешь встречаться с разными людьми, а когда минуют положенные полгода, начнешь ездить в театр, в оперу и найдешь себе уйму занятий. Латония приглашена не была. Впрочем, в таком состоянии она все равно не смогла бы никуда поехать. Шли месяцы. Тони не возвращалась. Латония понимала, что ее пожилой родственнице не хотелось брать на себя лишние хлопоты, и с мыслью об одновременном выходе в свет пришлось распрощаться. Впрочем, Латония не особенно огорчалась. Она была вполне довольна жизнью в деревне и обществом старой гувернантки, которая когда-то учила их с Тони и теперь переехала в поместье и поселилась с Латонией в качестве компаньонки. Мисс Уаддсдон была здравомыслящей женщиной, постарев, мечтала только о спокойной жизни и потому позволяла Латонии делать все, что той заблагорассудится. Впрочем, в отсутствие кузины дни Латонии протекали весьма однообразно — до тех пор, пока, без всякого предупреждения, не вернулась Тони. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|