Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Воскресенье, 12 мая, 14:30

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Есть легенда о людях отдавших себя
За смех и радость других
Своё счастье и волю для них
Это люди дождя.
Взгляд их печален, улыбки редки.
Жизнь – одиночество, изгнание.
Носят на лицах бледности метки
И печать вечного знания.
Они суть слёз,
C дождём едины,
Тянут страданий воз,
Топят сердец льдины.... >>

13.05.10 - 05:18
Автор неизвестен

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Одетая в лунный свет   ::   Роуз Эмили

Страница: 6 из 57
 


— Ваш двоюродный брат женат? — Вопрос Лили отвлек его от задумчивости.

— Нет, но он довольно давно и постоянно встречается с одной женщиной. — Постоянно встречается с подходящей женщиной.

— А вы — не встречаетесь?

— Нет. — Он устал от женщин, которые хотели выйти замуж не столько за него, сколько за богатство Фолкнеров. — Почему вы с братом решили вместе заняться бизнесом?

В ее глазах появилась печаль, они потемнели и приобрели оттенок крепкого кофе. Она дождалась, пока официантка снова наполнила их стаканы и ушла, и только тогда ответила:

— Здесь, в округе Ориндж, у моей семьи есть ферма. Полтора года назад трактор моего отчима перевернулся, и тот погиб. Моя мать не захотела покидать дом, в котором они вместе жили. Мой брат Трент и я получили степени по садоводству.

После смерти Уолта мы уволились из компаний, в которые поступили после выпуска, объединили наши ресурсы и открыли собственный бизнес на семейной ферме.

— Как пошли дела?

— Хорошо, но в меру. Первый год любой новой компании никогда не хватает финансов. — Она вздернула подбородок, и он не мог не обратить внимания на гладкую, изящную линию ее шеи. Лили была высокой и без каблуков. Свободная хлопчатобумажная рубашка и джинсы лишь намекали на округлые формы, но он не мог сказать точно, так ли это. А гадать не следовало.

Ее последний ответ наконец сказал Рику то, что ему было нужно знать. Оказывается, Лили Уэст была точно такой же женщиной, как многие его знакомые. Она нуждалась в деньгах, а единственный урок, который отец упорно вбивал Рику в голову, заключался в том, что у каждого есть цена. В таком случае, чтобы убедить Лили сыграть роль его подружки и помочь ему поймать его двоюродного брата, достаточно просто выяснить, в какую сумму ему это выльется.

Рик наклонился вперед, положил руки на стол и посмотрел в глубокие, темные глаза Лили.

— Как мне убедить вас сопровождать меня на вечер, Лили? Назовите вашу цену.



ГЛАВА ВТОРАЯ

Лили моргнула, прожевала и проглотила последний кусок лукового кольца.

— Вы пытаетесь меня купить, чтобы я пошла на свидание?!

Рик беспокойно заерзал на стуле.

— Не совсем так. Как я уже сказал, это не свидание, а бизнес. Мне нужна ваша помощь, и я с удовольствием заплачу за ваши услуги — не наличными, а одеждой и драгоценностями, которые понадобятся вам на этом вечере.

— С какой стати я буду вам помогать обманывать родителей?

Она нашла точную, но малоприятную формулировку.

— Потому что вы видели, какого рода деловые сделки заключает мой двоюродный брат. Если с вашей помощью я получу его признание…

— Признание? А за то, что мы столкнемся с вашим двоюродным братом и в результате, скорее всего, произойдет безобразная сцена, вы получите продвижение по службе, а я — новое платье? — Ее слова сочились сарказмом.

Рик провел рукой по лицу. Когда он обдумывал свой план, тот казался куда лучше, чем теперь, когда о плане говорила она.

— Этот вечер — бал, на котором нужно появиться в длинном вечернем платье. Чтобы поверили, что вы — моя девушка, требуется определенная доля.., лоска.

— Лоска, которого нет у меня? — без всякого выражения констатировала она.

— Вы привлекательная женщина. Превратить вас в подходящую пару для меня довольно легко.

— Спасибо, Рик. Меня еще никогда не оскорбляли в более лестных выражениях. — Лили встала, ее пальцы дрожали. Она взяла свой стакан чая со льдом и вылила ему на колени. — За обед заплатите вы!

Холодная влага пропитала его одежду насквозь, он резко вскочил на ноги.

— Лили…

Но та уже повернулась и бросилась к выходу.

Он поравнялся с ней возле грузовика.

— Извини. Я не правильно выразился. Разреши мне объяснить. Я сопровождал моего дедушку по кабинетам компании с тех пор, как научился ходить.

1<<567>>57


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Невеста воина, или Месть по расписаниюЕлена Звёздная69,90 руб.
Географ глобус пропилАлексей Иванов99,90 руб.
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]