Один маленький грех :: Карлайл Лиз
Страница: 5 из 142 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕВ последний раз 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Он… он покинул нас.
— А… — сказала цыганка. — Как тебя зовут? — Куин, Куинтин Хьюитт — или Уинвуд. Лорд Уинвуд. Она снова издала горловой звук. — У вас, англичан, так много имен, — пробормотала она, роняя его руку, как если бы она устала. — Теперь уходите. Все. Идите к своей карете и уезжайте. Я не смогу сказать вам ничего такого, что помешало бы вам напрасно растрачивать ваши жизни. Ваши судьбы решены. Аласдэр недоверчиво оборотился к выходу. — Идите, — снова сказала цыганка. — Те, что гнались за вами, ушли. Они не вернутся. Сегодня не эти неуклюжие болваны, а сама судьба призвала тебя, Маклахлан, к ответу за твои грехи. Меррик вскочил на ноги. Куин принужденно засмеялся. — Сожалею, Аласдэр, — сказал он. — Меррик и я отделались довольно легко. Он улыбнулся женщине, необычная красота которой явно подействовала на Аласдэра. — Легко? — отозвалась цыганка. Она подняла глаза на Куина и пристально посмотрела на него. — Но я ничего не сказала о вашем будущем. А ведь это правда, озадаченно подумал Аласдэр. Она сказала о многом, но почти ничего не предсказывала. Меррик теперь стоял у выхода спиной к ним и выглядывал наружу. — Что же, тогда скажи, — не без вызова предложил Куин. — Что ждет нас, мадам? Богатство? Дальняя дорога? Что? Она немного помедлила. — Это не салонная игра, милорд. Ты действительно хочешь знать? Куин замялся. — Я… Да… Почему бы нет? Теперь цыганка будто всматривалась куда-то вдаль. — Как говорится в вашей пословице, лорд Уинвуд? Вспомнила! Цыплята всегда возвращаются на свой насест. — Ее» голос стал жестким. — В любом случае ни одному из вас больше не удастся избежать наказания за ваши дурные поступки. Ни один из вас не сможет продолжать брать и пользоваться, не платя за это. Вы должны начать оплачивать свои грехи. Так будет — вам не уйти от судьбы. — Пороки? Грехи? — заговорил Аласдэр. — Мадам, это слишком сильно сказано. — Называйте как хотите, — сказала цыганка, пожав плечами, отчего ее длинные серьги закачались. — Но ты заплатишь, Маклахлан. Ты получишь урок. И будешь страдать. То, что произойдет дальше, будет таким же реальным и таким же болезненным, как кровоподтек у тебя между глаз. Меррик приглушенно выругался, но не обернулся. — Я начинаю уставать от этой челтнемской трагедии, — бросил он. — С меня хватит. — Подожди, Меррик. — Куин осторожно рассматривал женщину. — Это что, одно из цыганских проклятий? Глаза женщины засверкали. — Лорд Уинвуд, ты глупец, — сказала она. — Ты начитался романов. Вы, все трое, сами себя прокляли, мне тут нечего делать. Настало время восстановить справедливость. Вы должны все исправить. — Что за вздор! — бросил через плечо Меррик. — Тем не менее так и будет, — спокойно сказала женщина. Внезапно в шатер ворвался холодный ветер, и Аласдэра, несмотря на летнюю жару, охватил озноб. Он повернулся и увидел, что его брат уже откинул полог и двинулся по дорожке вниз. Куин помедлил и последовал за ним. Аласдэра трудно было напугать и обескуражить, он улыбнулся и уселся на средний стул. — Моя дорогая девочка, — сказал он, перегибаясь через стол. — Теперь, когда рядом нет этих закосневших в предрассудках филистеров, могу я задать тебе вопрос — кто-нибудь говорил тебе, что твои глаза имеют цвет лучшего коньяка? Что твои губы подобны лепесткам роз? — Да, и что мои ягодицы как два полукружия из каррарского мрамора, — сухо отвечала красавица. — Поверь мне, Маклахлан, я слышала все это. Улыбка Аласдэра увяла. — А жаль! Цыганка посмотрела на него озадаченно и встала. — Уходи, — сказала она. — Убирайся из моего шатра вместе со своими избитыми приемами обольщения. Здесь они не принесут тебе успеха. Аласдэр опустил голову и засмеялся. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|