Однажды в грозу :: Джордж Кэтрин
Страница: 7 из 73 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕН. Де Бюрон \" Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала!\" Безумно смешная, ироничная, с тонким французким юмором книга. Писательница описывает все прелести и нюансы простой семейной жизни. Получила огромное удовольствие! 09.09.10 - 08:52 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Хорошо, Лайам, — ответила Касси со вздохом. — Когда они должны быть дома? — В семь, — сказал он виноватым голосом. — Понимаю, что поздненько предупреждаю об этом, но… Черт, мне пора. Потом перезвоню. Касси рада была войти в положение несчастного, обремененного заботами полицейского, но, как назло, единственный шофер, готовый пуститься в дальний рейс до Комб-Астона, мог приехать только после восьми. Ее раздражение против Лайама Райли росло. В отчаянии она теребила волосы здоровой рукой и тупо смотрела из окна, как вдруг ее взгляд оживился: у ворот стояла без дела длинная темно-красная машина. Она бегом вернулась на кухню. Там Алек мыл руки. — Алек, можно тебя попросить об очень большом одолжении? Он оторвал бумажное полотенце и сказал, приподняв брови: — Все, что захочешь. — Ты случайно не собираешься обратно в Пеннингтон? — А что? — Мне надо отвезти домой девочек. Я не могу сесть за руль с такой рукой, а такси раньше восьми не дождешься. Он удивленно посмотрел на нее. — Домой? — Да, — с волнением произнесла Касси. — Им надо домой. — И добавила: — Мать уже ждет их. Он стиснул зубы. Она не забыла это выражение его лица. — А я-то подумал, что это твои дети, Касси, — сказал он ледяным голосом. — Ну и что? У меня вполне могли быть такие дети. Я пыталась тебе сказать, но ты ничего не слушал. Его лицо слегка смягчилось. — Я был слишком занят твоей рукой. Он прислонился к раковине, скрестив руки на груди. — Я понял, что их зовут Китги и Тесе, но мне в голову не приходило о чем-либо спрашивать. Так чьи же они? — Я дружу с их отцом, — ответила Касси, слегка покраснев под его испытующим взглядом. — Он в разводе с их матерью, и девочки, естественно, живут с ней. Но сегодня она попросила его присмотреть за ними. — Ну и что ж он не присматривает? — Потому что он служит в пеннингтонском следственном отделе и должен быть «всегда начеку». Совсем как врач, — резко ответила Касси. — Мы посидели с ним за чаем, потом возникло какое-то ЧП, и ему пришлось нестись туда сломя голову. — А мать не могла за ними заехать? — Я не собираюсь просить об этом Дэтту Райли. Но если тебе это так трудно, — продолжала она с раздражением, — то не надо. Я дождусь такси. Алек отошел от раковины и вынул из кармана ключи от машины. — Конечно, я их отвезу. Где они живут? — В Честер-Гарденс, недалеко от Памп-Румз. Он кивнул. — Ясно. Иди соберись, и поедем. Касси закусила губу. — Мне обязательно ехать? Алек окинул ее насмешливым взглядом. — Не могу же я поехать с детьми к какой-то незнакомой женщине. Надеюсь, она тебя знает? — Меня-то она знает, — неприязненно сказала Касси. — По крайней мере в лицо знает. Да, конечно, ты прав. Дай мне пять минут. — Она побежала собирать девочек. — Давайте приведем себя в порядок. Папа не сможет вовремя приехать за вами, так что мистер Невиль отвезет вас на своей машине. Я поеду с вами, — добавила она успокоительным тоном. — А у него шикарная машина? — спросила Китги по дороге на второй этаж, куда Касси вела их умываться. — Конечно. — Здорово! — сказала Тесе, протирая лицо фланелевой рукавичкой. — Наверное, мама уже вернулась из магазина. Касси насторожилась. — Из магазина? Китти простодушно кивнула головой. — Она пошла с бабулей покупать платья. Поэтому позвонила папе, чтоб он за нами приехал. Мы не очень любим ходить в магазин. А я не очень люблю Дэтту Райли, зло подумала Касси, торопливо снимая испачканную кофту и леггинсы, чтобы переодеться в кремовое трикотажное платье, с которым она могла справиться и одной рукой. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|