Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 18 мая, 05:28

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Ты не скажешь. А я не спрошу ни о чём.
В этот вечер мы так далеки,
Как луна, что танцует за тёмным окном,
Как звезда – от моей руки.

Наше счастье давно умирает в снегах.
Невозвратны весенние дни.
Ты меня не оставишь в своих стихах.
Только ложью прекрасны они.

Не узнает никто, что такое любовь...
Мы с тобой не нашли ответ.... >>

29.06.10 - 12:52
Нина

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Опасный джентльмен   ::   Лэндон Джулия

Страница: 7 из 120
 
Жаль, что лорд Киллинг лишил графа наследства ради своего младшего сына Бенедикта.

Тем временем экипаж остановился у бакалеи Рэндольфа. Человек, сидевший рядом с кучером, спрыгнул на землю и исчез в лавке.

Мистер Перл машинально поправил галстук. Чувствуя себя обязанным дать лорду Олбрайту все разъяснения по поводу случившегося, он без колебаний направился к карете.

По счастью, занавески были раздвинуты, адвокат увидел графа, читавшего газету, и легонько постучал в окно.

— Добрый день, милорд, — бодро произнес он. Тот посмотрел на него, кивнул — по крайней мере это выглядело кивком — и вернулся к чтению.

— Полагаю, вы едете из Килинг-Парка? Весьма неприятное происшествие, должен вам сказать.

Граф медленно повернул голову и посмотрел на него с таким холодным безразличием, что адвокат содрогнулся.

— Добрый день, мистер Перл, — наконец сказал он, распахивая дверцу кареты. — Не составите ли мне компанию, пока я жду?

Адвокат уселся на бархатные подушки и приступил к рассказу:

— Конечно, я слышал, что вы были в Килинг-Парке, а сегодня утром до срока вернулся из Лондона ваш отец. Могу представить, с каким сожалением вы узнали печальную новость. — Поняв свою оплошность, мистер Перл быстро добавил: — Естественно, лорд Килинг не поручал мне проверять документы.

— Естественно, — протянул граф.

— Ужасно жаль, что вы не смогли преодолеть разногласия. Но полагаю, вы способны позаботиться о своем титуле, поместье Лонгбридж и, конечно, о наследстве, которое получите вместе с титулом вашего отца. Если взглянуть на это с положительной стороны, то нельзя игнорировать и материальную обеспеченность Бенедикта. Не столь часто младший сын получает наследство, уж вы мне поверьте.

Лорд Олбрайт кивнул и откинулся на подушки с таким незаинтересованным выражением, что крайне удивил бы мистера Перла, не знай тот о выходке маркиза.

— Ладно, нет худа без добра. Молодому человеку важно иметь собственный капитал, раз он собирается жениться. Лорд Бенедикт влюблен в мисс Дэшелл… Не в Каролину, как считают некоторые, а в Лилиану. Полагаю, барон Дэшелл обрадуется предложению лорда Бенедикта. Это и есть ваше «добро».

— Предложение? Что-то я не слышал о таком… счастливом обороте дела, сэр.

— Неужели? — Мистер Перл чувствовал себя крайне неловко. — Я думал, лорд Бенедикт, возможно, упоминал об этом.

— Не упоминал. Не будете ли вы столь добры просветить меня?

— Да. Я знаю обо всем лишь потому, что лорду Килингу пришлось обратиться ко мне за… кое-какими сведениями относительно барона. Понимаете, тот весьма неосторожно распоряжается своими денежными средствами.

— Карточные долги? — спросил граф.

— О нет! — Адвокат энергично покачал головой. — Не только. У лорда Дэшелла три года был скверный урожай, грядущий тоже не сулит улучшений, и он хотел возместить ущерб за игорным столом, но проигрался в пух и прах. Теперь его задача — удержать на плаву Блэкфилд-Грейндж.

— Понимаю. Следовательно, предложение Бенедикта подоспело вовремя — в нем Дэшелл видит единственное спасение, — заметил граф, внимательно изучая свои руки.

Мистер Перл слегка расслабился, поскольку был хорошо осведомлен о предмете обсуждения.

— В некотором смысле — да. Мисс Дэшелл не имеет приданого, и барон рассчитывает погасить долги в обмен на ее руку.

— Для моего отца весьма непривычно оплачивать чужие долги, не так ли? — усмехнулся Олбрайт. — Полагаю, отказа от приданого достаточно, чтобы завоевать благосклонность молодой леди.

— Возможно. Но боюсь, кредиторы лорда Дэшелла проявят настойчивость, ибо лорд Килинг намерен оплатить его долги в обмен на руку девушки и на основную долю прибыли от Блэкфилд-Грейнджа.

1<<678>>120


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Невеста воина, или Месть по расписаниюЕлена Звёздная69,90 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
Пятьдесят оттенков серогоЭ. Л. Джеймс149,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]