Пленница судьбы :: Смолл Бертрис
Страница: 6 из 32 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ не жалею ни о чём, 31.08.10 - 11:25 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Вдали раскинулось спокойное бирюзовое море.
Каландра неохотно поднесла ложку ко рту, но любопытство взяло верх. Девушка не выдержала. — Что было в письме, которое ты получила сегодня, мама? И кто тебе написал? — жадно расспрашивала она. Оралия ничуть не удивилась. Салли, служанка Каландры, конечно, успела увидеть капитана Янга. — Письмо адресовано не мне, а вашему отцу, — спокойно пояснила женщина. — Оказывается, Роберт и его старинный приятель много лет назад подписали брачный контракт и условились, что их дети когда-нибудь поженятся. И теперь молодой человек отплывает из Англии на «Короле Георге»и через несколько недель будет здесь. — Лучше ему вообще не сходить на берег, — свирепо прошипела Аврора. — Дорогая, пойми, это не какой-то охотник за приданым, младший сын, которому не на что жить. Твой жених — Валериан Хоксуорт, герцог Фарминстер. Он богат, и для владелицы плантации сахарного тростника, да и целого острова это самая подходящая партия. — Боже мой, Аврора! — завистливо охнула Каландра, распахнув глаза от изумления. — Ты станешь герцогиней! — Ни за что, Калли, — упрямо пробормотала девушка. — Аврора, я понимаю, какое это потрясение для тебя, — вмешалась мачеха, — и, конечно, со стороны твоего отца было крайне глупо держать все в тайне! Правда, он умер скоропостижно, но мог бы заранее подготовить тебя! — Папу сбросила лошадь, — напомнила Аврора. — Вряд ли он был способен предвидеть такое! — Верно, но в контракте говорится, что венчание Должно состояться, когда тебе исполнится семнадцать. Шестого апреля твой день рождения, и Роберт обязан был что-то сказать! Не знаю, когда он собирался сделать это, дорогая, но больше его нет с нами, а герцог скоро прибудет сюда с твердым намерением жениться на тебе. Теперь ты все знаешь, и мы не станем это обсуждать ближайшие несколько дней, пока ты не свыкнешься с мыслью о неизбежном. — Улыбнувшись детям, Оралия приказала: — Неси цыпленка, Гермес! — Но я вовсе не собираюсь ни к чему привыкать, мама, — строптиво бросила Аврора. — И не имею ни малейшего желания выходить замуж за английского герцога, которого в жизни не встречала и который скорее всего мне вообще не понравится. К тому же в этом случае мне придется постоянно жить в Англии и бывать при дворе этого немчуры — короля! Терпеть не могу немцев, мама! Помнишь того немца-надсмотрщика? Ужасный человек! Палач да и только! — Нельзя судить обо всей нации по одному человеку, Аврора. Видно, плохо ты усвоила мои уроки. Я считала тебя более терпимой. Король уже стар и, похоже, долго не протянет, а его сын, принц Георг, по слухам, добр и красив. Настоящий англичанин. Ты будешь блистать при его дворе. Наверняка там соберется много молодых интересных людей, дорогая. — Меня это не касается, — настаивала Аврора. — Давай пока оставим этот разговор. — Нет, мама, — твердо объявила Аврора. — Не желаю выходить замуж за совершенно незнакомого человека и вести ненавистную мне жизнь в холодной, сырой стране, где вечно идет дождь! — Ну и зря, — заметила Каландра. — Я бы сразу согласилась. Ради того, чтобы стать герцогиней и жить при дворе, вышла бы хоть за самого дьявола! Ты просто дурочка, Аврора! Отец столько сделал для тебя, а вместо благодарности одни капризы! Если бы папа обручил с герцогом меня, я оказалась бы у алтаря в мгновение ока! — Подумай, Калли, неужели ты стала бы женой человека, которого в глаза не видела? По-моему, это ты глупышка! — отрезала Аврора. — Но все браки обычно устраивают родители, — возразила Каландра. — Не видела жениха! Подумаешь, какая важность. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|