Прекрасная мука любви :: Мэтьюз Патриция
Страница: 156 из 157 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕУважаемые господа! Недавно открылся сайт www.yuri-kuzovkov.ru, на котором содержатся тексты и иллюстрации к моим книгам: «Глобализация и спираль истории», «Мировая история коррупции», «История коррупции в России». Предлагаю разместить тексты этих книг в Вашей интернет-библиотеке. Вы можете скачать интернет-версии всех трех книг с сайта www.yuri-kuzovkov.... >> 16.08.10 - 10:00 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Ребекка решительно выдохнула и, быстро подойдя к Стивену, поцеловала его в губы. Глэдни повернулся и быстро направился к двери. – Подожди, пожалуйста, Глэд, – крикнула ему вдогонку Ребекка. Отступив от Стивена на шаг, она печально взглянула на него: – Стивен, ты прекрасный человек и будешь кому-то великолепным мужем. Но это был мой прощальный поцелуй. В глазах Стивена Ребекка увидела боль и разочарование, но, верный своему обещанию, он, как мог, попытался скрыть их. Вымученно улыбаясь, он схватил руку Глэдни и потряс ее. – Значит, она выбрала тебя, – заявил он. – Прими мои поздравления, Глэд, только не надейся, что я одобрю ее выбор. Несколько секунд Глэдни недоверчиво смотрел на Ребекку, но, опомнившись, завопил от радости и, схватив ее, закружился по комнате. – Вот это да! – воскликнул он. – Впервые в жизни я почти потерял дар речи. Но заметьте – почти! – Если ты посмеешь ее обидеть, Глэд, – сурово заметил Стивен, – я вернусь и снова задам тебе взбучку, как сделал это в Кейро. – Он улыбнулся, на сей раз уже не так напряженно. – Ну, думаю, мне пора. Вам двоим наверняка нужно многое обсудить, так что не буду мешать. – Стивен устремил взгляд за окно, на скаковую дорожку, и лицо его исказилось от боли. – Кроме того, я должен найти себе хорошую лошадь. – Ну, долго искать тебе не придется, – важно изрек Хок. – Что вы хотите этим сказать? – Он хочет сказать, что мы решили отдать тебе Смелого Дьявола, – радостно объяснила Ребекка. – Он заменит тебе Брайта Мона. Стивен смутился. – Но вы вовсе не должны этого делать. – Конечно, не должны, – подтвердил Хок. – Но мы этого хотим, – уточнила Ребекка. – Таков был наш план. – Ну, положим, не наш, а твой, – усмехнулся Хок, с гордостью глядя на внучку, и поспешно добавил: – Но я ни капельки не возражал. Он вручил Стивену документы на Смелого Дьявола, и Стивен увидел в графе «владелец лошади» свою фамилию. – А Черный Принц с удовольствием сразится со Смелым Дьяволом на скаковой дорожке в любое время, когда тебе этого захочется. – У меня просто нет слов, – сказал Стивен. – Спасибо вам обоим огромное. А сейчас я, пожалуй, пойду знакомиться со своей новой лошадью. Стивен направился к двери, на пороге остановился, будто собираясь еще что-то сказать, но передумал и, грустно улыбнувшись, помахал Ребекке, Хоку и Глэдни и вышел. – Итак, девочка, похоже, мы опять находимся в исходном положении, – заметил Хок. – У нас есть, и теперь мы это точно знаем, отличный чистокровный рысак и хороший иноходец. Вот так-то. Значит, в скором времени мы снова будем участвовать в скачках и непременно победим. – Ну, мы не совсем в том же положении, – возразила Ребекка, улыбнувшись Глэдни. – У нас есть Глэд. – И она взяла его за руку. – Верно, и это просто замечательно, – подхватил Хок и, схватив Глэдни за другую руку, энергично ее потряс. – Позволь сказать тебе, мой мальчик, что я ужасно за тебя рад. – Я тоже. А теперь, может, мы коротенько обсудим финансовый вопрос? – предложил Глэдни с сильным ирландским акцентом. – Чтобы уж расставить все точки над i. – Глэд! – сердито воскликнула Ребекка. – Мне не нравится, когда ты пускаешь в ход этот свой акцент! Это обычно означает, что ты что-то задумал, а я хочу, чтобы ты раз и навсегда уяснил, что твоей мошеннической деятельности пришел конец. Ты меня понял? – Ты хочешь сказать, что не разрешишь мне немного пожульничать, даже если в результате у нас на столе появится кусок хлеба? – возмутился Глэдни, озорно сверкнув глазами. – Предпочитаю не обманывать честных людей, – заметила Ребекка. – А если, немного пожульничав, мы получим не только хлеб? – поинтересовался Глэдни, изобразив на лице обиженное выражение. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|