Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 01 июня, 10:41

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Не жди, в моих глазах печали нет.
Дорога рассудила нас навеки.
Но где из тьмы рождается рассвет,
Но где из океана льются реки,

Я начинаю одинокий путь
Из устья мира – на закат осенний.
И время вспять уже не повернуть.
Не жди, мой друг, мы будем без сомнений

Брести в пустыне сумрачных веков,
Не видя солнца, радости и веры.... >>

30.06.10 - 05:35
Нина

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Прикосновение волшебства   ::   Райс Патриция

Страница: 9 из 161
 
По залу пронесся гул недоумения — судя по всему, игроки предпочитали его противника, однако по совету дамы начали делать ставки на Жернова. Кассандра улыбнулась и повернулась к грузному мужчине, который разливал пиво'. Тот кивнул ей и одобрительно щелкнул пальцами. Что ж, судя по всему, сегодня Дункан сделает хорошие деньги. Накануне он уверил сестру, что Жернов непременно проиграет.

Пройдя через зал, Кассандра приблизилась к человеку в плаще.

— Вы кого-то ищете, милорд? — поинтересовалась она. Лорд Меррик изумленно выгнул бровь, словно увидел бриллиант, который каким-то непостижимым образом оказался среди отбросов общества.

— Кассандра? Какого дьявола?.. — воскликнул он и уже вежливее добавил: — Что вы здесь делаете?

— Боюсь, этот вопрос касается скорее вас, а не меня, милорд. Ведь я здесь не впервые в отличие от вас.

С этими словами она взяла графа под руку, ответив при этом кивком на приветствие с соседнего столика.

Меррик не сразу нашелся с ответом. Подумать только, мысленно ужаснулся он, оказывается, в этом жутком притоне Кассандра — свой человек, знается с карточными шулерами и мотами. Он отказывался верить собственным глазам. Боже, неужели все эти двусмысленные подмигивания и сальные ухмылки не оскорбляют ее? Ведь она дочь маркиза, черт побери! Меррику страшно было подумать, что скрывается за всем этим.

—Я ищу младшего брата моего приятеля. Пообещал присмотреть за ним сегодня вечером, но этот шалопай… от меня удрал. Кстати, вы не знакомы с младшим братом Гёрти? Он примерно вашего возраста.

Кассандра отметила про себя, что граф явно не в своей тарелке. Наконец он вспомнил, что в присутствии дамы полагается снять цилиндр, и теперь стоял перед ней, одаривая ледяным взглядом тех, кто осмеливался оказать ей знаки внимания. Сам он при этом упорно смотрел ей в лицо, не смея опустить глаза ниже. Кассандра поняла почему — виной всему ее соблазнительные формы. До сих пор никто из мужчин не заставлял ее задуматься о том, что из голенастой девчонки она превратилась в женщину, и вот теперь граф… Кассандра попыталась изобразить обольстительную улыбку и удовлетворенно отметила про себя, что Меррик слегка покраснел, однако взгляда не отвел.

— Боюсь, я не знаю никаких молодых людей моего возраста, милорд. Ведь, насколько я могу судить, им не полагается бывать в местах, подобных этому. Однако он здесь, и мне известно, где его можно найти. Пойдемте, я провожу вас.

Довольная тем, что может продемонстрировать графу свое превосходство в этой непривычной для него обстановке, Кассандра повела его через весь зал в дальний угол. Здесь за шатким круглым столом расположились четверо игроков. На деревянной столешнице виднелись пятна от пролитого пива, но игроки, казалось, ничего этого не замечали, равно как и кружек, которые вновь и вновь наполняла неряшливая девица.

— Итак, вам нужен тот светловолосый юноша, что сидит к нам спиной?

Меррик с первого взгляда узнал Шеффинга-младшего. Вся мужская половина их семейства телосложением напоминала быков. Однако их характеры имели мало общего с внешностью. Подозрительными, упрямыми, вспыльчивыми — вот какими им полагалось быть. Они же все как один отличались щедростью и добротой. Меррик с подозрением посмотрел на высокую стопку фишек напротив сидящего в самом углу игрока в шикарном, но безвкусном костюме. Кассандра ответила на его немой вопрос прежде, чем он успел его произнести.

— Нортон обирает до нитки любого юнца, стоит тому переступить порог заведения. Это предмет его особой гордости. Он полагает, что преподносит им ценный урок, — шепнула ему Кассандра.

— Томас только что получил трехмесячное содержание, и я опасаюсь, как бы этот урок не обошелся ему слишком дорого.

1<<8910>>161


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
Географ глобус пропилАлексей Иванов99,90 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]