Рожденные в любви :: Картленд Барбара
Страница: 9 из 54 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕРазвратница! Как ты влечёшь к себе, как манишь, как изощрённо соблазняешь, 19.08.10 - 14:53 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Она мысленно живописала истории о диком сумасбродстве Второй империи, слышанные в детстве. Даже ее мать иногда рассказывала о безрассудстве богачей, бросавших целые состояния к ногам великих куртизанок. Наиболее дорогие и экзотические женщины, умевшие развлекать и очаровывать мужчин, получали в качестве подарков драгоценности, лошадей, экипажи, дома. «Если подобное до сих пор происходит в Париже, то герцог, вероятно, не захочет обратить на меня внимание». Когда она легла в постель, то уже не думала ни о любви, ни о герцоге де Руксе. Ее теперь интересовало, окажутся ли его скакуны столь же великолепными, как те, что принадлежат ее отцу и равных которым она не знает. Глава 2 Герцог де Руке прогуливался верхом, с удовлетворением оглядывая свои виноградники. Урожай обещал быть щедрым, и это доставляло радость не только ему, но и людям, работавшим на него. Под ним гарцевал один из превосходных жеребцов, которых он разводил сам, благодаря чему прославился на всю Францию. Но этого казалось недостаточно. Герцог нуждался в большем количестве беговых лошадей и был уверен, что граф Грейтсвудский сможет помочь ему. Он лелеял заветную мечту: его лошади должны стать лучшими скакунами не только во Франции, но и в целом мире. Последняя поездка в Венгрию открыла для него много нового, и он не преминет поделиться этим с графом. Герцог посмотрел вперед, на свой chateau, вырисовывавшийся на фоне темных деревьев у подножия огромных скал, вздымавшихся к небу. Нигде в мире он не видел столь прекрасного сочетания высот и долин, как в Дордони. Другие долины, похожие на эту, также изобиловали виноградниками, приносящими Франции вина, известные в Европе. Но огромные черные ущелья казались чуждыми среди подобного пейзажа. Герцог в эту минуту почти поверил в то, что, как говорят крестьяне, ущелье заселено духами. Он тронул скакуна и стал взбираться вверх, к своему chateau. Подъезжая к нему, он увидел радужный блеск фонтанов, переливающихся на солнце. Красота родного края никогда не переставала удивлять и волновать его. Он часто бывал в Париже и путешествовал по всему миру, но каждый раз, возвращаясь в свой дом в Дордони, знал, что именно здесь его место. У лестницы, ведущей к парадной двери, его ждал конюх. Спешившись, герцог сказал: — Аквилин сегодня в хорошей форме. Конюх улыбнулся, восприняв это как комплимент в свой адрес, и повел лошадь на конюшню. Герцог медленно поднялся по ступеням и вошел в холл. Когда он отдал шляпу, кнут и перчатки лакею, дворецкий сообщил: — Господин, граф де Тивер ожидает в малом салоне. На мгновение в глазах герцога вспыхнуло раздражение. Он не ждал визита племянника, сына его сводной сестры. Единственный ребенок его отца от первого брака, она была намного старше его. Герцог подозревал, с какой целью племянник приехал в chateau. Тем не менее ничего не мог с этим поделать и нехотя направился в малый салон. Он подумал, что Сардо скорее всего приехал один. Лакей открыл дверь и, войдя, герцог убедился в своей правоте. Сардо де Тивер одиноко стоял у окна. Он быстро обернулся на звук шагов и сказал: — Доброе утро. Вас, должно быть, удивил мой визит, но мне необходимо поговорить с вами. — Это действительно сюрприз, — признался герцог. — Когда я последний раз видел тебя в Париже, ты чрезвычайно интересно проводил время. В голосе герцога звучало осуждение, и от племянника не ускользнуло, что он особенно выделил слово «интересно». Сардо де Тивер был красив, темноволос и одет по последней моде. На первый взгляд он производил благоприятное впечатление. Тем не менее герцог подметил темные круги у него под глазами, что свидетельствовало о нездоровом образе жизни молодого человека. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|