Розовый ручей :: Мэдл Линда
Страница: 169 из 172 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕТы всё ещё грустишь о Ней украдкой 24.06.10 - 07:46 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Он попытался отвлечься: ему надо было подвести финансовые итоги месяца и к тому же придумать какой-нибудь тактичный способ убедить Нелли, что ее долг никак не должен служить им препятствием. Преодолеть ее гордость оказалось делом очень трудным.
И вдруг в библиотеку ворвалась Изетта в сдвинутом на бок чепчике. Ленточки воинственно развевались у нее за спиной. — Деймон, ты нам очень нужен. Пожалуйста, поднимись наверх. — Я буду там через несколько минут, тетя Изетта. Мне бы хотелось закончить подсчеты. — Ты нам нужен сейчас, Деймон, — повторила Изетта. Став замужней леди, она ничуть не смягчила свой властный тон. Следом за сестрой ворвалась Вэрина. — О, Деймон! Нелли упаковала свои вещи. Она уезжает. — Уезжает? — Деймон сунул гусиное перо в чернильницу, вскочил и бросился к двери. Вэрина и Изетта спешили следом. В холле Деймон увидел Нелли, которая надевала дорожную шляпку. — Я переписала банковский чек на твое имя, — сказала она. — Он там, на столе. Долг уплачен, и доказано, что я — не воровка. Ты свободен и можешь возвращаться в Техас. — О боже! Неужели ты возвращаешься в Техас, Деймон? Это правда? — воскликнула Вэрина. — Что-то мне нехорошо… — начала Изетта, хватаясь за сердце. — Ах, Иззи, прекрати, — оборвала ее Вэрина. — Давай узнаем, что Деймон и Нелли собираются делать. — Мне кажется, нам с Нелли надо кое-что обсудить, прежде чем кто-то из нас примет серьезное решение, — сказал Деймон. Нелли промолчала. — Обсудите здесь, в гостиной, — предложила Изетта, открывая дверь. — Вас никто не потревожит. В гостиной следы пожара были не столь очевидны, как в холле. Отсюда унесли только желтый диван и восточный ковер; портрет Томаса Стерлинга продолжал смотреть на все сверху, и часы Лафайета, все так же тикая, отсчитывали минуты. — Нелли, я был не прав… — начал он. — Не говори так, — прервала его Нелли. — В самом начале ты оказался прав, догадавшись, что я что-то скрываю. — Да не в этом дело. Я должен был поверить своему сердцу, а оно говорило мне, что ты честная, отважная, верная и любящая женщина. — Сейчас нет необходимости вдаваться в объяснения. Все уже решено. — Нет, не решено, — заявил Деймон. — Я просил тебя выйти за меня замуж. Признаю, время для этого было выбрано не самое лучшее. Но сейчас я снова делаю тебе предложение. Не говори ничего. Просто останься. Пусть у тебя будет время подумать. Я вообще не понимаю, почему ты так спешишь. — Деймон, я не могу выйти замуж за человека, который мне не верит. — Она подняла руку, чтобы предупредить его оправдания. — Дай мне закончить. Я понимаю, что ты теперь знаешь меня лучше, но есть еще одно обстоятельство. Я не могу выйти замуж за человека, который женится на той, кого сосватали ему родные тетушки. Деймон смотрел на нее во все глаза. Такого ответа он никак не ожидал. — Ты думаешь, я делаю это из-за них? Дверь едва заметно дернулась, и Деймону послышались за ней какие-то приглушенные голоса. Он подошел поближе к Нелли, взял ее руки в свои. — Ты ведь это сам сказал там, на берегу. — Я просто хотел убедить тебя еще одним доводом. Конечно, тетушки желали мне добра, но я всегда сам принимал решения, когда дело касалось лично меня. И ты это знаешь. — Знаю, что так было всегда, но не теперь, не в данном случае. — Ничего не изменилось. Все решаю я сам. Мне приятно думать о тебе как о своей жене. Приятно представлять, как мы будем жить вместе здесь, в Роузвуде. Ты даже не представляешь, как я был счастлив, когда ты сказала, что любишь меня. Ты ведь это сказала. — Ты же вытащил меня полумертвой из воды, — вздохнула Нелли. — И я была тебе благодарна. — Ладно, если ты такая гордая, выходи за меня из благодарности. Я не гордый. — Деймон приник к ее уху. — Но я сделаю так, что со временем ты меня все равно полюбишь, моя маленькая распутница. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|