Розовый ручей :: Мэдл Линда
Страница: 5 из 172 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ не жалею ни о чём, 31.08.10 - 11:25 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Из Техаса такой долгий путь, но вот ты, наконец, здесь, дорогой мой племянник.
К удивлению Нелли, этот великан двигался легко и почти бесшумно, а лицо его с резкими скульптурными чертами выражало нежность и тревогу. С поразительной деликатностью он отодвинул белоснежный полог, предохраняющий от москитов, и нагнулся, чтобы поцеловать любимую тетушку в щеку. Больная леди просто сияла от радости. Сцена, надо сказать, была необычная: огромный загорелый мужчина, воплощение силы и здоровья, нежно склонился к бледной, хрупкой больной женщине. Опустившись на колено перед постелью, Деймон обхватил сильными пальцами сухие, похожие на птичьи лапки, ручки своей тетушки. — Я тут же оседлал коня, как только получил известие о твоей болезни, — сказал он. Изетта так и светилась радостью. Казалось, болезнь при появлении племянника отступила от нее. — Да ладно. По-моему, Тео и Вэрина все сильно преувеличивают и драматизируют. Не так уж все плохо. Просто время от времени я чувствую слабость. Ну, порой сердце покалывает. Тео называет это… пальпитацией. Трогательная взаимная привязанность тети и племянника тронула Нелли, она с особой тщательностью взбила подушки и помогла Изетте сесть поудобнее. — А что еще говорит Макгрегор? — неожиданно повернувшись к Нелли, спросил Деймон. — Где он сейчас? Я хочу с ним побеседовать. — Доктор Макгрегор собирался прийти сегодня к чаю, — ответила Нелли, чувствуя себя неуютно под пронизывающим взглядом мужчины. Ей очень хоте ось, чтобы он поскорее исчез из комнаты и дал ей возможность убрать занесенную им грязь. Она обратилась к Деймону: — Я прикажу приготовить вам горячую ванну. Вероятно, вам хочется привести себя в порядок с дороги… — Корнелия, дорогая, прости меня, я не познакомила вас. Это мой племянник Деймон Дюранд. А это, Деймон, мисс Корнелия Эшли Линд из Чарлстона. Она согласилась быть моей компаньонкой, так ведь, дорогая? — Мистер Дюранд, — кивнула головой Нелли. На этот раз он так долго и внимательно ее разглядывал, что она невольно подняла руку к груди, проверяя, застегнута ли верхняя пуговица на лифе ее полосатого платья. — Мисс Линд, — сухо ответствовал Деймон. — А где дядя Кейто? — Я здесь, маса Деймон, — откликнулся дворецкий, появляясь в дверях. — Приготовь мне ванну и отнеси мои вещи, ну… ты знаешь куда, в дом для гостей. — Слушаюсь, сэр. Будет исполнено. — Дядя Кейто поклонился и вышел. — Ах, Деймон, я так надеялась, что ты будешь жить рядом со мной, в нашем доме. — Изетта была явно разочарована. — Здесь, а не в доме для гостей. Деймон покачал головой: — Я прекрасно себя чувствую в гостевом доме и не хочу нарушать многолетнюю традицию. Не беспокойся, тетя Изетта, я в состоянии позаботиться о себе. — Да, да, я это знаю, дорогой. — Глядя на своего любимого племянника, Изетта преобразилась и даже словно помолодела. — Где он?! — послышался из холла возглас Вэрины. — Где? Она появилась в дверях, держа в руке корзину, полную свежесрезанных роз. Ее соломенная шляпка, в которой она обычно работала в саду, была откинута назад, а на круглом лице светился румянец. — О, Деймон, дорогой, как мы рады тебя видеть! Деймон встал и, склонив голову, поцеловал протянутую руку. Все это он проделал с такой утонченной галантностью, что Нелли была поражена: неужели это тот самый неуклюжий медведь в затертой кожаной куртке и грязных сапогах? — Как поживает самая очаровательная красавица Юга? — О, Деймон, — к удивлению Нелли, Вэрина смутилась и зарделась еще больше. — Я просто дни считала, ожидая, когда ты, наконец, приедешь и станешь развлекать нас рассказами о своих приключениях. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|