Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Вторник, 11 июня, 06:40

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Когда ледяная рука снегов
Охватит цветенье роз,
Я буду любить тебя в мире снов,
В стране немеркнущих грёз,
Где майское солнце овеет теплом
Холодное сердце зимы.
Там будет стоять на скале наш дом,
И в нём снова встретимся мы.

05.07.10 - 09:44
Нина

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Розы Гленросса   ::   Ланган Рут Райан

Страница: 31 из 32
 


— Спасибо, Мордрунд, но мне вполне достаточно будет воспоминаний об этих чудесных цветах. Я оставляю эти прекрасные розы вам, чтобы вы насладились ими и за меня.

Джейми повернул жеребца. Воины-горцы последовали за своим лордом. Минуту спустя они уже неслись по заросшему травой лугу.

На вершине холма Джейми остановился, чтобы бросить последний взгляд на место, которое подарило им с Алексой исцеление и любовь, а потом с улыбкой развернул коня к дому. К их дому…

Когда отряд горцев скрылся в утреннем тумане, сестры поспешили в часовню, чтобы попросить Господа даровать им безопасное путешествие.

Мать-настоятельница повернулась, чтобы последовать за ними, когда снова услышала голос Мордрунд.

— Преподобная мать, думаю, вам нужно взглянуть на это! Пожилая монахиня устало вздохнула.

— Ну что на этот раз, Мордрунд?

— Смотрите! — послушница указала на розовые кусты. Легкий ветерок сбил на землю несколько тонких лепестков. Она наклонилась и подняла один из них.

— Что-то не так?

— Прикоснитесь к нему, преподобная мать. Когда послушница положила лепесток ей на ладонь, пожилая монахиня вздрогнула от удивления.

— Что это?

— Пергамент, преподобная мать.

— Не может быть! — однако сомнений быть не могло — лепесток действительно был бумажным. Мать-настоятельница осмотрела все цветы, один за другим. Некоторые были сделаны из пергамента, другие — из ткани. И все были раскрашены с таким мастерством, что их нельзя было отличить от настоящих роз. — Но кто мог это сделать? Кто?..

Мордрунд указала рукой на что-то, находившееся за спиной настоятельницы аббатства. Та обернулась и онемела от удивления — леди Анна стояла на стене, протягивая руки навстречу воину, спускавшемуся к ней на золотом облаке. С радостным криком он сжал ее в объятиях. Еще мгновение — и влюбленные исчезли в яркой вспышке света

Монахиня и послушница еще несколько минут не могли прийти в себя.

— То, чему мы сегодня стали свидетелями, — настоящее чудо. Леди Анна наконец-то поняла: чтобы воссоединиться с возлюбленным и обрести покой, ей нужно было воспользоваться своим даром в бескорыстных целях. Теперь она свободна и счастлива со своим Малкольмом там, в ином мире, — голос матери-настоятельницы дрожал от волнения.

— А как же Алекса и Джейми? — растерянно спросила послушница. — Разве мы не должны рассказать им правду?

— Правду о чем, Мордрунд? Разве розы не расцвели, освободив Алексу от ее клятвы?

— Вы правы, преподобная мать.

Глаза настоятельницы светились внутренним огнем.

— Чувство, которое вспыхнуло в сердцах раненого лорда и несчастной девушки, было необычным. Такая любовь — большая редкость. И когда она появляется, ничто не может встать на пути исцеляющей силы, которую она несет сердцу. Ведь, в конце концов, кому лучше знать об этом как не нам! Мы ведь тоже лечим не только тела, но и души!

— Да, преподобная мать.

— Тогда давайте присоединимся к сестрам в часовне и вознесем небесам хвалу за ниспосланные нам чудеса.

Юная послушница покорно последовала за настоятельницей в часовню. Несмотря на то что она усердно молилась, дабы Господь научил ее держать язык за зубами, ее желанию не суждено было сбыться — только две женщины видели, как леди Анна вознеслась на небеса со своим воином, и, тем не менее, эта история пошла гулять по городам и деревням и очень скоро превратилась в легенду.

В горах лорд из лордов обвенчался со своей любимой. Говорят, они вырастили много прекрасных сыновей и дочерей. И хоть все сыновья были хорошими воинами, смысл жизни они видели в том, чтобы поддерживать мир между кланами. А те, кто знал Алексу и Джейми, говорили, что их любовь горела так ярко, что даже смерть не смогла их разлучить.

1<<303132


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
На пятьдесят оттенков темнееЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Волк с Уолл-стритДжордан Белфорт119,90 руб.
Географ глобус пропилАлексей Иванов99,90 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]