Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 18 мая, 23:58

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

У женщин возраст - вот болной вопрос и лучше жить его не задавая, а пятилетняя дочурка говорит всерьёз: "скажи мне, мама, я же молодая?"

01.09.10 - 16:24
Наталья Городецкая

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Счастье найдет тебя   ::   Беннет Марси

Страница: 6 из 71
 


– Пожалуйста, называйте меня просто Бе­линдой. Мой рост вовсе не преимущество. Уве­ряю, у вас более широкий выбор мужчин, чем у меня.

Они расхохотались и оглядели друг друга. Стефани подумала, что графиня примерно одного возраста с ней – лет двадцати пяти, обе блондинки, но на этом сходство и кончалось. Белинда была гибкой и тонкой. Она могла позволить себе заказывать одежду в самых дорогих салонах. Её волосы были собраны на макушке, откуда свободно ниспадали длинными локонами, бусы и браслеты сделаны из нарочито грубо обработанных драгоценных камней, пальцы украшены бриллиантами. Прежде она была замужем за бо­гатым итальянским аристократом, разве что французского «розлива». Стройная, красивая, бо­гатая – да, судьба не поскупилась…

Сама же Стефани, поскольку природа не на­градила ее такой эффектной фигурой, должна была выбирать для себя наряды приглушенных тонов, вроде этого серого шелкового костюма, который она взяла на один день в ателье проката одежды. В платье яркой экзотической расцветки она бы выглядела смехотворно. Сооруди она при­ческу, подобную той, что у собеседницы, – ну на кого бы была похожа? И вот стоит скромни­ца перед роскошной дамой – коротко подстри­женная, без каких-либо украшений (уж лучше никаких, чем та дешевка, что еще осталась непроданной), но, тем не менее, и у нее есть шарм. Так, во всяком случае, хотелось думать Стефани.

Что касается мужчин, то многие выбирали ее – были всякие-разные, каких уж посылала суматошная, неустроенная жизнь. В общем, по многим причинам Стефани должна была возне­навидеть Белинду с первого взгляда, однако теп­лота и дружелюбие той обескураживали.

– Стефани никого тут не знает, – объяснил Рэй. – Поэтому я взял ее под свою опеку.

Кузина взглянула на него с недоверчивой улыбкой.

– А не сам ли ты привел Стефани на банкет? – Рэй усмехнулся, указывая глазами на графа:

– Это тебе есть кого приглашать, а мне ­некого. Мы со Стефани встретились случайно.

– Тебе всегда везет, кузен!

Стефани поняла, что они привычно пикируются, зная досконально личную жизнь друг друга. Французский граф тоже отлично пони­мал их игру. Он по-хозяйски взял Белинду за руку.

– Через несколько минут начинается банкет. Где бы ты хотела сесть? – Граф сказал это по-французски и на том же языке получил ответ:

– Если ты голоден, иди и ешь, а я приду, когда проголодаюсь.

Вот так графиня! Не то что простые смертные.

Ну теперь надо взять себя в руки и постараться выглядеть такой же милой, раскованной, как хозяйка. Несколько минут в непринужденной болтовне она успешно демонстрировала умение выглядеть своей в великосветском обществе. Для этого у нее было достаточно ума, остроумия и обаяния. Стефани рассказала пару анекдотов и при этом умело передала мимику и интонации персонажей. Рэй и Белинда искренне смеялись. Eгo басовитый хохот привлек внимание стояв­ших рядом гостей. Стефани надеялась, что те­перь и старший братишка заинтересуется ею, однако тот не появлялся. Лужайка между тем у же изрядно опустела – гости потянулись за угол дома, где под разноцветными полотняными тентами стояли банкетные столы.

Граф, несмотря на указания Белинды, ждал её, и тут она его пожалела:

– Давайте к столу. Стефани, пойдемте сядем рядом, если вы не возражаете. – Белинда огляделась: – А где же Конрад?

Спасибо судьбе, пока все идет как надо. «Гостья» с улыбкой приняла приглашение. И тут на­конец увидела Конрада. Оторвавшись от группы мужчин, тот шел через лужайку к брату и сестре. Скользнув взглядом по Стефани, он напомнил кузине друга. Французский граф тоже отлично пони­мал их игру. Он по-хозяйски взял Белинду за руку.

– Через несколько минут начинается банкет.

1<<567>>71


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Дневник свекровиМария Метлицкая79,99 руб.
На пятьдесят оттенков темнееЭ. Л. Джеймс149,90 руб.
Французские дети не капризничают. Уни...Кэтрин Кроуфорд99 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]