Сестры-соперницы :: Карр Филиппа
Страница: 7 из 196 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕУважаемые господа! Недавно открылся сайт www.yuri-kuzovkov.ru, на котором содержатся тексты и иллюстрации к моим книгам: «Глобализация и спираль истории», «Мировая история коррупции», «История коррупции в России». Предлагаю разместить тексты этих книг в Вашей интернет-библиотеке. Вы можете скачать интернет-версии всех трех книг с сайта www.yuri-kuzovkov.... >> 16.08.10 - 10:00 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Гвенифер много рассказывала о балах, на которых она была в прошлом сезоне. Ей еще не исполнилось восемнадцать лет, но ее сестра Розен уже выезжала в свет, и было решено, что они должны посещать балы вместе. Розен полагала, что Джордж Кролл собирается просить ее руки, и хотя он был не бог весть какой завидной партией, над этим все-таки стоило подумать.
— Здесь так мало публики, — жаловалась Розен. — Как бы я хотела отправиться к королевскому двору! Двор! Само это слово вызывало представление о балах, банкетах, государственных торжествах и о великолепных платьях с изысканными кружевами. Розен сделала себе прическу с подвитой челкой, очень понравившуюся всем нам, и сообщила, что эту моду будто бы ввела королева Генриетта Мария. Она была очень весела, и ей вполне нравился Джордж Кролл, хотя он оказался не столь галантным кавалером, как ей бы хотелось. — В придворных кругах назревает множество конфликтов, — заявила Берсаба. Все уставились на нее. Это было в духе Берсабы — сказать что-нибудь очень серьезное в то время, когда у всех веселое настроение. Она продолжала: — Отец беспокоится за вложенные в корабли деньги. — Деньги! — возмущенно воскликнула Розен. — Мы говорим о модах! — Моя дорогая кузина, — сказала Берсаба с видом превосходства, — если возникают трения между королем и парламентом, может случиться так, что никакие моды будут не нужны. — Это кто говорит? — спросила уже не на шутку рассердившаяся Розен. — Наверняка, Берсаба. — Конечно, — подтвердила я. — Ах, Анжел, заставь ее замолчать, — попросила Розен. Я скрестила руки на груди и улыбнулась сестре. — Я не могу ей приказывать, — напомнила я им. — Просто глупо не обращать внимания на происходящее, — сердито сказала Берсаба. — Ты прекрасно знаешь, Анжел, что люди, посещающие отца, очень озабочены. — Они всегда озабочены, — заявила Гвенифер. — Люди из Ост-Индской компании вечно чем-нибудь недовольны. — Они делают исключительно важную для страны работу, — поддержала я сестру. — Дружная парочка и безгрешные родители, — заключила Гвенифер. — Давайте-ка поговорим о чем-нибудь поинтереснее. — Так Джордж Кролл действительно хочет просить руки Розен? — спросила я. — Почти наверняка, — ответила Розен, — и отец почти наверняка скажет «да», поскольку Кроллы — хорошая семья, а мама скажет «да», поскольку считает, что Джордж будет хорошим мужем. — Значит, его мы вычеркиваем из списка, — сказала Берсаба. — Как можно говорить такое! — воскликнула я. — Так уж обстоят дела, — настаивала Берсаба. — Придет и наш черед. — Я сама себе выберу мужа, — твердо заявила я. — Я тоже, — столь же твердо сказала Берсаба. Мы начали болтать о балах, кузины оценили наши наряды, разговоры были легкомысленными, и мне это нравилось, но я была уверена, что Берсаба считает такое времяпровождение глупым. Она устроила один из своих «периодов молчания», которые так бесили меня, потому что казалось, будто она нас попросту презирает. Мы обедали в большом зале, так как народу собралось довольно много — девять человек. Бастиан и дядя Коннелл, выезжавшие осматривать поместье, успели вернуться. Когда мы переодевались к обеду, я предложила Берсабе: — Давай оденемся в синее? Она заколебалась, а потом на ее губах появилась легкая улыбка: — Хорошо. — Мы немножко развлечемся, — сказала я, — сделав вид, что ты — это я, а я — это ты. — Найдутся люди, которые заметят подвох. — Кто? — Ну, например, мама. — Мама всегда различает нас. Итак, мы надели наши платья из синего шелка с лифами на китовом усе, схваченные поясами чуть-чуть другого оттенка, с юбками, не достигающими щиколоток, так что из-под них виднелись нижние юбки из атласа, и с прелестными ниспадающими рукавами. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|