Стихия страсти :: Джонсон Сьюзен
Страница: 8 из 105 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЯ знаю, ты живёшь на облаках, 30.08.10 - 01:29 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
— Твой отец за ужином рассказал. В голове Дейзи пронеслось множество вопросов, но она не задала горничной ни одного, потому что на них должен ответить отец. — Забери кофе, — приказала Дейзи, сбрасывая покрывало. — Приготовь мой синий костюм, я буду завтракать с родителями. Быстро умывшись и одевшись, она направилась в поместье Браддок-Блэк на Хоумер-стрит. Глава 4 Трей и Дейзи встретились на тротуаре перед домом родителей. — Ты уже знаешь? — спросил Трей. — Тебя опять не было всю ночь. — Она окинула взглядом Трея. — Только не говори, что удивлена этим. — Ты вообще спал ночью? — Зато ты выспалась за нас двоих. Ты хоть иногда выбираешься куда-нибудь по вечерам? — Моя общественная деятельность тебя не касается. — Дейзи стукнуло двадцать семь, она намеревалась сделать карьеру и была очень разборчива в мужчинах. — А моя — тебя. — Слишком поздно, братишка. Твоя общественная деятельность постоянно у всех на слуху. Спроси как-нибудь у отца, сколько разгневанных отцов ему приходится успокаивать каждую неделю. — Почему я должен спрашивать? — Возможно, потому, что пора уже отвечать за свою безнравственную жизнь. Трей слегка наклонил красивую голову и улыбнулся: — И все же почему? — Ты неисправим, — презрительно фыркнула Дейзи. — Ну а ты унаследовала всю фамильную покорность, милая. Прибереги своих «милых» для тех, кто не устоит перед твоим обаянием. — А для кого ты приберегаешь «милых»? Слышал, ты рассталась с Дастином. Сколько мужчин не подошли под твои суровые стандарты? — По крайней мере у меня есть стандарты. — Может, тебе нужен мой демократичный взгляд на вещи? — засмеялся Трей. — Если бы ты ограничивался одними лишь взглядами, папе не пришлось бы усмирять яростных мужей и отцов. — Какой смысл в одних лишь взглядах? — продолжал ухмыляться Трей. Дверь открылась, и стоящий в дверях слуга прервал их разговор. — Однажды ты встретишь женщину, которая не потерпит твоего распутства, — процедила Дейзи, двигаясь вперед. — Я так не думаю, — прошептал Трей совсем тихо, — потому что я не ищу такую женщину. Доброе утро, Тедди, — поприветствовал он слугу обычным голосом. — Слышал, в город приехал новый член нашей семьи. Надеюсь, мы не опоздали на завтрак? Я просто умираю от голода. Хэзард и Блейз завтракали, когда в комнату вошли их дети. — Ты уже слышал? — оторвался от чтения газеты Хэзард. Трей просиял: — По-моему, слышали все, кто только мог услышать. Даже в лондонском офисе все уже в курсе дел. — Трей пододвинул стул поближе и с любовью посмотрел на мать. — Мама, как ты все это терпишь? — Папа был особенно любезен, — ответила Блейз, с вызовом глядя на мужа. — Очень благоразумно с его стороны. — Возможно, мой опыт кое-чему тебя научит, — сказал Хэзард с иронией. — Учитывая, сколько разбитых сердец ты оставил за собой. — Не только разбитых, папа, — улыбнулся Трей отцу. Блейз предупреждающе посмотрела на сына. — С нас хватит твоего поведения. Папа как раз пытается уладить одну очень неприятную ситуацию. — Сколько им надо? — В отличие от брата, лениво развалившегося на стуле, Дейзи сидела за столом со спокойствием истинной леди, положа руки на колени. Хэзард улыбнулся: вопрос дочери не вязался с ее обычным хладнокровием. — Насколько я знаю Аюси, они захотят много. — Они уедут после того, как получат свое? — Думаю, что да. — Хэзард пожал плечами. — Твоя единокровная сестра — очень милая девушка, не то что… — вмешалась Блейз. — Дорогая, можешь смело продолжать — не то что ее мамаша, — поддержал ее Хэзард, слегка нахмурившись. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|