Твой суженый :: Мэкомбер Дебби
Страница: 7 из 67 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСловно бабочки путаны, на обочине стоят 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Вы впервые на Гавайях, я не ошибаюсь?
Джил кивнула. Набравшись храбрости, она подошла к нему так близко, что смогла наконец разглядеть лицо. У нее упало сердце. Нечего удивляться, что он показался ей знакомым. Нечего удивляться, что слова его звучат обидно. Второй раз за день она наталкивается на сыча. — И, конечно же, не стали тратить время на обед? — Я… я ела. В самолете. — Что это за еда? Синтетика, — презрительно хмыкнул сыч. — Вас так заботит мое здоровье? — Да нет, — усмехнулся он, пожав плечами. — Тогда не берите в голову, обедала я или нет. Джил снова вскипела, увидев, как пристально он рассматривает ее. На его губах промелькнула улыбка — казалось, что-то в ней его забавляет. — Спасибо за все ваши советы, — чопорно сказала Джил, отворачиваясь от него и снова направляясь к океану. — Где ваша гирлянда? Остановившись на полпути, Джил машинально поднесла руку к шее. Видно, она оставила свое цветочное ожерелье в номере, когда переодевалась. — Разрешите. — Он подошел к ней и, сняв с себя гирлянду цветов, накинул ей на шею. Джил впервые была на Гавайях и еще не знала, имеет ли его жест какое-нибудь символическое значение. Лучше бы не имел. Лучше никак не связываться с ним. Мало ли что. — Благодарю. — Джил надеялась, что в ее голосе звучит признательность. — Я уже было настроился спасти вам жизнь. Забавное замечание. — Не понимаю. — Вдруг вы стали бы тонуть. Джил не могла удержаться от смеха: — Вряд ли. Я не собиралась плавать. — Океан коварен, ему нельзя доверять. Даже у самого берега волны могут сбить с ног и унести на глубину. — Чепуха. — Возможно, — не стал он спорить. — Я просто надеялся внушить вам, что вы моя должница. Ага, вот теперь разговор пошел всерьез. Этому человеку не свойственно великодушие. Она готова спорить на месячное жалованье, что он заговорил с ней, возымев на нее какие-то виды. У него ведь было более чем достаточно времени, целых пять часов перелета, чтобы предостеречь ее раньше. Да, что-то ему от нее вдруг понадобилось. Надо быть начеку. — Чего вы от меня хотите? Он улыбнулся своей вызывающей скупой улыбкой и кивнул. Видимо, одобрил ее тонкую интуицию. — Немногого. Я надеялся, что вы пойдете вместе со мной на званый ужин. Деловой ужин. — Сегодня? Он снова кивнул. — Вы упомянули, что еще не ели. — Да, но… — Это займет у вас не больше часа. Ну, чуть больше. — Голос звучал нетерпеливо, словно он ожидал, что она сразу, без возражений согласится. — Я не знаю, кто вы. С какой стати я пойду с вами? Между прочим, меня зовут Джил Моррисон. — Джордан Уилкокс, — отрывисто произнес он. — Хорошо, если уж вам так обязательно знать, мне нужна спутница, чтобы не обидеть человека, которого я не могу позволить себе оттолкнуть. — Так не отталкивайте его. — Я не о нем беспокоюсь. Все дело в его дочери. Она, по-видимому, в меня влюбилась и не способна понимать намеки. — Да, похоже, вы попали в хорошую передрягу. — В глубине души Джил удивилась вкусу этой девицы. Уилкокс хмуро сунул руки в карманы смокинга. Он тоже переоделся, с той лишь разницей, что явно не для отдыха. Напротив. Чему тут удивляться? У таких людей всегда на первом месте не удовольствие, а дело. — Не понимаю я вас, женщин, — мрачно сказал он. — Неужели вы не способны догадаться, когда вами не интересуются? — Не всегда. — Джил, совсем успокоившись, небрежно помахивала сандалиями. — Другими словами, я нужна вам в качестве телохранительницы. Ему явно не понравилась ее терминология, но он предпочел не спорить. — Что-то в этом роде. — Я должна притворяться, что безумно в вас влюблена? — Упаси Господь. Джил заколебалась. — Не уверена, что захватила что-нибудь подходящее к случаю. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|