Валлийская колдунья :: Бекнел Рексанна
Страница: 157 из 159 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕКогда только не встречали новый год на Руси: 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
И тем, что есть, и тем, что будут. — Она улыбнулась, переполненная любовью, рвущейся наружу. — Но будь я одна-одинешенька или матерью сотни ребятишек, я все равно хотела бы иметь мужем только тебя.
Он притянул ее к себе, и она охотно прильнула к нему, прижавшись лицом к его груди, закрыла глаза и, слушая биение сердца, просто растворилась в его близости, ощущении тепла и особого запаха, к которому примешался запах пыли и конского пота. — Как скоро мы сможем организовать церемонию? — пробормотал он, уткнувшись ей в волосы. — Я сгораю от нетерпения дать друг другу клятву. — Для убедительности он слегка пошевелился, позволив ей ощутить доказательство своего нетерпения. — У тебя ведь нет господина? У кого я должен просить разрешения? — Он приподнял ее лицо, и она увидела, что он хмурится. — Я надеюсь, не будет никакого затруднения из-за того, что я англичанин? Уинн улыбнулась, глядя в это родное красивое лицо, и провела пальцем по его нижней губе. — Мы сможем пожениться, как только найдем священника. Мне не у кого спрашивать разрешения. Лес принадлежит мне, он переходит по наследству по женской линии моего семейства. Вначале на его лице отразилось только облегчение. Затем, когда до него дошел полный смысл сказанного, оно сменилось таким изумлением, что Уинн громко расхохоталась, весело и счастливо. — Женись на мне, сэр Клив Фицуэрин, и станешь лордом Кливом. — Она крепко поцеловала его в губы. — Мой дорогой лорд Раднор. Однако когда она еще раз потянулась к его губам, Клив слегка отстранил ее. — Почему ты мне не сказала об этом давным-давно? Почему не сказала в тот раз, когда мы были в домике? Если бы я знал, что у тебя есть земли, то не было бы этих последних мучительных недель… Он замолчал под ее пристальным взглядом, целую минуту они смотрели друг другу в глаза. Потом он вздохнул и коснулся лбом ее лба, тогда она почувствовала, что он наконец все понял. — Ты хотела, чтобы меня привела к тебе только любовь, — ответил он на собственный вопрос, тихо и проникновенно. — Так и вышло, Уинн. Ты мне нужна только потому, что я люблю тебя, и больше меня ничто не интересует. Уинн кивнула со слезами на глазах. — И ты мне нужен только потому, что я люблю тебя. Эпилог Восходящее солнце ярко вспыхнуло сквозь туман и позолотило далекие вершины Черной Горы. Уинн потянулась и зевнула, потом облокотилась на деревянный подоконник, опустила подбородок на ладонь и довольно вздохнула. Она улыбнулась, когда теплая рука скользнула под тяжелые спутанные за ночь волосы и привычно легла на ее затылок. — Скоро они будут здесь, — пробормотал Клив, целуя ее возле уха. — Я чувствую их приближение, — призналась она, радуясь, что он так верно уловил ее настроение. — Рис и Мэдок, лорд Уильям, Эделин и Дрюс приедут сегодня. Возможно, этим утром. Она прислонилась спиной к его широкой груди, и он обнял ее за талию. Несколько долгих тихих минут они просто смотрели во двор, наблюдая, как солнце отгоняет ночные тени. По двору торопливо прошла Кук, ее с надеждой преследовали два цыпленка. Щенок Бронуэн, превратившийся в неуклюжего, но очаровательного пса, сонно перебирая лапами, в полсилы погнался за раздраженной птицей. Утро вступало в свои права, и оно несло с собой, как решила Уинн, самый чудесный день. Сзади них раздалось тихое воркование, и Уинн счастливо вздохнула. — Тебя зовет твоя дочь, — сказала она, поворачиваясь в объятиях Клива. Он сжал ее и запечатлел теплый поцелуй на губах. Затем громкий, требовательный плач заставил их рассмеяться. — И твой сын-буян требует твоего присутствия. Уинн и Клив рука об руку подошли к одинаковым колыбелькам, в которых лежали два их младенца. — Доброе утро, Марадедд. Доброе утро, Хью. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|