Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 18 мая, 22:49

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Когда только не встречали новый год на Руси:

Бывало встречали как праздник весны,

Бывало как греки в X веке встречали давно,

Но это всё было и быстро прошло.


Каждый царь свои поправки вносил,

Каждый по-своему страну любил.... >>

13.05.10 - 05:18
Автор неизвестен

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Все изменит поцелуй   ::   Бойл Элизабет

Страница: 9 из 131
 
Однако ему еще ни разу не приходилось выдавать себя за действительно существовавшего человека. Поэтому сейчас, чтобы не вызвать у окружающих подозрения, он притворился, будто при падении с борта «Бонвентуры» получил травму головы. Это объяснение казалось не более правдоподобным, чем само его чудесное воскрешение, однако, как вскоре выяснилось, оно было принято всеми без исключения знакомыми маркиза.

А в «Семи кругах» майор встречался с Пиммом — человеком, которому полностью доверял Веллингтон и которого высоко ценил отец Роберта, когда-то служивший вместе в ним в министерстве иностранных дел.

Официантка наконец-то принесла стаканы и поставила их на столик.

— Что-нибудь еще? — спросила она.

— Нет, это все, — ответил Роберт. Официантка пожала плечами и удалилась.

Роберт пригубил из своего стакана и поморщился. Вкус у виски был отвратительный. Но Пимм, казалось, этого не заметил. Он осушил свой стакан одним глотком и приступил к делу.

— Ты что-нибудь нашел?

— Ничего, — ответил Роберт. — Абсолютно ничего. Пимм выругался вполголоса.

— Я думал, что раз уж ты попал в дом, то сможешь найти все, что нам нужно.

— Да, план у тебя был превосходный, — усмехнулся Роберт. — Правда, он строился на предположении, что там можно что-нибудь найти.

Пимм немного помолчал, потом спросил:

— К тебе кто-нибудь подходил? Может, кто-нибудь намекал, что ждет своей доли?

Роберт покачал головой.

— Нет. По крайней мере я таких намеков не уловил. Зато услышал немалое количество многозначительных восклицаний по породу моего чудесного воскрешения.

Пимм ухмыльнулся и потянулся к стакану, которым пренебрег Роберт. Осушив его, он одобрительно кивнул и вдруг заявил:

— Вообще-то я думаю, что ей уже пора выйти на сцену.

— Ей? — переспросил Роберт.

Майор невольно поморщился — за последнюю неделю eму на шею уже бросалось столько женщин, что хватило бы до конца жизни. Его кузен, помимо нескольких весьма приличных карточных долгов, оставил множество расфуфыренных любовниц, которые были не прочь возобновить q ним прежнюю связь.

— Да, ей, — кивнул Пимм. — Девчонке. Возможно, она сумеет тебе помочь.

— Сумеет мне помочь? — Майор в изумлении уставился на собеседника. — Ты о ком?

— О мисс Саттон.

Роберт внимательно посмотрел на Пимма. Он был уверен, что на того не лучшим образом подействовало дешевое виски.

— Мисс Саттон вместе с моим кузеном уже семь лет покоится на дне Атлантики! Я очень сомневаюсь, что она сумеет мне помочь.

Пимм отрицательно покачал головой.

— Умереть-то она, может, и умерла. Но в таком случае ее могила далеко от могилы твоего кузена.

Роберт со вздохом проговорил:

— Тебе прекрасно известно, что мисс Саттон погибла вместе со своим любовником. Это все знают. Она вместе с ним поднялась на борт «Бонвентуры», перед тем как корабль ушел в свое последнее плавание.

Пимм пожал плечами.

— Да, такова была официальная версия. Но это неправда.

— Неправда? — переспросил Роберт.

— Предупреждаю: если тебе когда-либо вздумается предать это гласности, я буду все отрицать, — прошептал Пимм. — Так вот, Оливия Саттон не поднималась на борт «Бонвентуры». Ее доставили в дом матери, откуда она через некоторое время сбежала.

— Верно, — кивнул Роберт. — А потом она вместе с любовником поднялась на борт «Бонвентуры».

Пимм снова покачал головой.

— Нет, ее там никогда не было. Женщину, поднявшуюся вместе с Брэдстоуном на борт корабля, звали Салли Каллахан. Она была танцовщицей. Брэдстоун сблизился с ней за несколько недель до этого.

Роберт ненадолго задумался. Затем спросил:

— А к чему же тогда вся эта ложь? Пимм усмехнулся.

— Люди, занимавшиеся этой запутанной историей, побоялись общественного мнения.

1<<8910>>131


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!
Завещание рождественской уткиДарья Донцова89,90 руб.
ИнферноДэн Браун199 руб.
Невеста воина, или Месть по расписаниюЕлена Звёздная69,90 руб.
Пятьдесят оттенков свободыЭ. Л. Джеймс149,90 руб.


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]