Пропавшая девушка :: Макдональд Росс
Страница: 7 из 18 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЕсли бы у вас спросили: что бы вы хотели больше всего? Что бы вы ответили? Дом? Машину? Много денег? Или чего-то другого? Но в одном небольшом городке Рени, жила одна девушка. Ее звали Настя. Она была невысокого роста, с длинными черными волнистыми волосами и карими глазами. Она-то и ответила,что хочет любви.... >> 26.08.10 - 14:23 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Он спотыкался. И я видел кровь. Он подошел ко мне, направил пистолет мне в живот и сказал, чтобы я молчал, никому не говорил, что он был здесь. Ни сейчас, ни потом. Он сказал, что, если я проговорюсь кому-нибудь, он вернется и убьет меня. Но сейчас он мертв, ведь так?
— Да, он мертв. Я чувствовал, что Донни очень боится. Это трудно объяснить, но у меня нюх как у собаки. Что-то собачье, видимо, есть в моих хромосомах. Волосы у меня на затылке встали дыбом. Интересно, этот страх Донни связан с прошлым или будущим? Прыщи на его бледном мрачном лице стали еще заметнее. — Я считаю, что его убили, Донни. Вы ведь лжете, не правда ли? — Я?! Лгу?! — Но его реакция была замедленной и слабой. — Ведь этот человек, который сейчас мертв, был не один. С ним была женщина. — Какая женщина? — спросил он с притворным удивлением. — Это вы скажете мне, какая. Ее зовут Ферн. Думаю, что стреляла она, и вы застали ее на месте преступления. Раненый мужчина выбежал из номера, сел в машину и уехал. А женщина осталась. Вы с ней беседовали. Возможно, она заплатила вам, чтобы вы унесли его одежду. Вы также заполнили новую регистрационную карточку. Но вы забыли о крови на полу в ванной комнате. Я прав? — Ошибаетесь, сэр. Вы полицейский? — Частный детектив. Вы попали в тяжелое положение, Донни. Вам лучше рассказать все, как было, и покончить с этим, пока за вас не взялись полицейские. — Но я ничего такого не сделал, — сказал он, переходя на фальцет, что совершенно не соответствовало седине в его волосах. — Подделка регистрационной карточки — серьезное нарушение. За него придется отвечать, даже если они не сочтут вас соучастником убийства. Он начал бормотать в оправдание что-то непонятное, и одновременно его рука шарила под серым солдатским одеялом. Он сунул руку под подушку, достал оттуда смятую регистрационную карточку, пытаясь съесть ее, как в плохом детективе. Но я вытащил карточку из его желтозубого рта. На ней детским почерком было написано: «Мистер и миссис Ричард Роу, Детройт, Мичиган». Донни сильно дрожал. Его худые колени, не прикрытые дешевыми ситцевыми шортами, ходили ходуном. — Я не виноват. Она заставила меня это сделать! Наставила на меня пистолет! — закричал он. — А что вы сделали с одеждой этого мужчины? — Ничего. Она даже не впустила меня в номер. Свернула его одежду и унесла с собой. — А куда она пошла? — Вниз по шоссе в сторону города. Я видел ее в последний раз, когда она шла по обочине дороги. — А сколько она вам заплатила? — Ни цента. Я уже сказал вам, что все делал под дулом пистолета. — И вы были так напуганы, что ничего не рассказали об этом до сегодняшнего утра. — Совершенно верно. Я очень испугался. А кто бы на моем месте не испугался? — Но теперь ее здесь нет. Она ушла. Вы не могли бы описать мне ее внешность? — Да. — Он сделал усилие, чтобы собраться с мыслями. Один его глаз немного косил, придавая лицу удивленное аморфное выражение. — Это была высокая крупная женщина, блондинка. — Крашеная? — Наверно. Не знаю. У нее было что-то вроде косы, закрученной на макушке. Довольно полная. Фигура тяжелоатлетки. Грудастая. Толстые ноги. — А во что она была одета? — Не заметил. Очень испугался. На ней, кажется, было фиолетовое пальто с черным меховым воротником. На пальцах много колец, браслеты и все такое. — Молодая или старая? — Довольно старая, я бы сказал. Старше, чем я. А мне уже тридцать девять. — И она стреляла? — Думаю, да. Хотя велела мне отвечать, если кто спросит, что мистер Роу застрелился. — Вы легко поддаетесь убеждению, не так ли, Донни? А это очень опасно в нашем мире, где люди используют других людей в своих собственных целях. — Я не понял вас, сэр. Повторите, пожалуйста. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|