Мирное время :: Хабур Владимир Пантелеймонович
Страница: 159 из 159 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕЧи існує дружба на світі? 29.08.10 - 08:51 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
А пока, товарищи, берегите себя. Помните, вы нужны партии. Вы ее золотой запас. Вы - из благородного металла. А если среди вас и есть люди другого состава, - поверьте, рано или поздно, они обнаружат себя. Берегите себя, товарищи! Станционный колокол прозвучал два раза. Кузьма Степанович обнялся с Касымом-Командиром, попрощался с партийными работниками, потом перешел к комсомольцам, обнял и поцеловал Виктора, Машу и Шамбе, крепко пожал руку Косте Сизову, Гулям-Али, Жоре Бахметьеву. - Передайте от меня привет Васе Корниенко, когда он вернется из командировки. Жаль, не пришлось попрощаться с ним, - сказал Кузьма Степанович. Мимо прошел главный кондуктор с жезлом. Кузьма Степанович двинулся к вагону. По перрону разнесся пронзительный свисток. Поезд вздрогнул, залязгал буферами и плавно тронулся вперед. Кузьма Степанович вскочил на подножку. Друзья тесно стояли на перроне и грустно махали платками. Голубая дымка поднималась над долиной. ПРИМЕЧАНИЯ Аксакал - "белобородый" - сельский старшина. Арк - крепость внутри города, цитадель, постоянная резиденция бухарского эмира. Аскар-баши-газы - главнокомандующий войск ислама. Бий - один из высших чинов в Бухарском эмирате. Вакил - уполномоченный, представитель, староста кишлака. Дастархан - скатерть, на которой подается угощение. Отсюда всякое угощение называлось дастарханом. Джамсовет - сельсовет. Додхо - полковник. Дойра - бубен. Дувал - глинобитный забор. Имам - основная должность суннитского духовенства. Заведовал мечетью, ее доходами и всем личным составом мечети. Совершал богослужения, наблюдал за нравственностью жителей, регистрировал браки, рождения, похороны, скреплял на основании законов шариата контракты, купчие крепости на продажу недвижимости. Камча - нагайка. Карабаир - порода лошадей. Карнай - труба. Куш-беги - наиболее доходная и наиболее почетная придворная должность в эмирской Бухаре, нечто вроде министра внутренних дел или канцлера. Мазар - гробница, мавзолей. Место, почитаемое мусульманами как святое. Маслихат - совет. Медресе - высшая религиозная школа в старой Бухаре. Мукки - род обуви. Муфтий - толкователь шариата, законовед. Муфтий аскар - духовник в армии. Овринг - искусственный карниз на горной тропе. Ошхона - харчевня, столовая. Палас - шерстяной ковер без ворса. Паранджа - длинный халат с узкими длинными рукавами, заброшенными за спину и скрепленными внизу. Надевается на голову, чтобы скрыть не только лицо, но и всю фигуру женщины. Парвоначи - один из высших чинов в Бухарском эмирате. Пир - старец, наставник в вере. Представитель мусульманского духовенства. Раббат - укрепление, обнесенное высокими глинобитными стенами с башенками по углам. Так назывались почтовые станции на бухарских трактах. Сандал - низкий столик, устанавливаемый в комнате над ямкой, куда насыпаются угли. Сверху на сандал стелется ватное одеяло. Под него сидящие вокруг сандала засовывают ноги. Сарбоз - солдат в Бухарском эмирате. Сура - глава корана. Сюзане - вышитый ковер. Токсоба - полковник в эмирской Бухаре. Удайчи - церемониймейстер при эмирском дворе. Улак - конские состязания. Улем - ученый. Хирман - особо устроенный на поле ток, на котором молотят зерно. Хурджум - переметная сума. Шурпа - суп. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|