Отрешенность :: Хайдеггер Мартин
Страница: 7 из 7 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСкажи, как прекрасны твои небеса, 01.07.10 - 09:51 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Если отрешенность от вещей и открытость для тайны пробудятся в нас, то мы выйдем в путь, который ведет нас к новой почве для коренения и стояния. На этой почве творчество может пустить новые корни и принести плоды на века. Так в другой век и несколько по-другому сбываются вновь слова Иогана Петера Гебела: "Мы растения, которые - хотим ли мы осознать это или нет - должны корениться в земле, чтобы, поднявшись, цвести в эфире и приносить плоды". Примечания 1 Эта речь была произнесена на праздновании 175-й годовщины со дня рождения композитора Конрадина Крейцера 30 октября 1955 г. в Мескирхе, опубликована в 1959 году совместно с диалогом между ученым, филологом и учителем "К вопросу об отрешенности" (Из разговора на проселочной дороге) ("Zur Erorterung der Gelassenheit" (Aus einern Feidgesprach uber das Denken) указ. издание. S. 31-73). Подробная запись этого разговора была сделана еще в 1944-1945 гг., потом он был значительно сокращен. В разговоре проблематика, изложенная в речи памяти К. Крейцера, доступно, но декларативно, без уточнения свойств осмысляющего мышления, прорабатывается более детально и глубоко. 2 Конрадин Крейцер (1780 - 1849) - плодовитый композитор, родился в Мескирхе, родном городе М. Хайдеггера, некоторые его хоры и оперы и сейчас хорошо известны в ФРГ. 3 Gedenkfeier - торжество в память кого-либо, образовано от глагола gedenken - помнить, вспоминать кого-либо, который также имеет значение - думать, отсюда - требование М. Хайдеггера думать на торжестве в память К. Крейцера. 4 das besinniiche Nachdenken - "думание вслед за чем-то (после чего-то)". 5 das denkende d. h. sinnende Wesen. 6 boden-standig - коренной, местный, оседлый (дословный перевод - "стоящий на почве"). 7 die Bodenstandigkeit - оседлость, существительное, образованное от bodenstandig. 8 die Gelassenheit zu den Dingen - неологизм M. Хайдеггера. Современное значение Gelassenheit - спокойствие, хладнокровие, невозмутимость (образовано от глагола lassen оставлять, давать возможность, позволять, разрешать кому-либо делать что-то), в средневековой немецкой мистике оно использовалось в смысле "оставить мир в покое, таким, какой он есть, не мешать естественному течению вещей и предаться богу" (так использовал это слово Мейстер Экхарт (1260 - 1228). Другие варианты перевода: освобожденность, освобождение, свобода от вещей (техники). 9 Die Offenheit fur das Geheimnis. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|