Первомост :: Загребельный Павел
Страница: 182 из 182 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕСпит зрачковая душа 03.09.10 - 00:27 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Т а н о к - хоровод, игровой танец; т а р е л е ц - поясок, точеный обручик; т а т ь - вор, мошенник; т е м н и к - начальник войска в десять тысяч человек; т е р п е н т и н - скипидар, бальзам, особый вид масляной смолы, добываемый из хвойного дерева; т и м п а н - западающее вглубь пространство над дверями церковного портала, имеющее стрельчатую форму, тимпан нередко украшался скульптурными композициями; т и у н - должностное лицо с судебно-административной властью, назначаемое князем или наместником, управляющий, сборщик податей, часто из крестьян; т о в а р обоз; т о р к и см. слова: б е р е н д е и и п о р ш а н е; т р о п а р ь - церковный, певчий стих; т р е х н е ф н ы й - от слова н е ф - внутренняя часть здания, отделенная от других рядами колонн. В соборах могло быть по нескольку нефов, в данном случае - три; т у л, т у л о - колчан для стрел; т ь м а - военный корпус в десять тысяч воинов. У г р ы - Венгрия; у г о р с к и й - венгерский; у з о р о ч ь е драгоценные, разукрашенные вещи всякого рода (ткани, одежды, ювелирные изделия и т. п.); у л у с - удел, область; у ш к у й н и к - речной разбойник. Ф р я г и - итальянцы; ф р я ж с к и й - итальянский. Ч а ш н и к - княжеский дворцовый чин, виночерпий; ч е п а - цепь; ч е р в е н с к и е г о р о д а - от названия города Древней Руси Червен, расположенного в районе Верхнего Побужья, к червенским городам относились Червен, Сутейск, Владимир, Луческ (Луцк), Перемиль, Всеволож и др.; ч е р н ы е к л о б у к и - см. слова: б е р е н д е и и п о р ш а н е; ч у д ь - см. слово в е с ь. Ш е с т о п е р - палица, булава, кистень; ш м а р т е - от слова: ш м а р я т и - бросать, бросить; ш у й ц а - левая рука. Х а р а т ь я - писчий материал и сама рукопись, грамота; х а т у н а - ханская дочь. Ю ш м а н - панцирь с кольчужными рукавами, спереди на крючках. Я т в я г и - одно из литовских племен, жившее между реками Неман и Нарев, известное по русским летописям с X века; я с а - первый свод монголо-татарского обычного права, не сохранившийся до наших дней и известный лишь в пересказах других авторов, эти правила и поучения были обязательными законами Монгольской империи. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|