Удача Рейли :: Ламур Луис
Страница: 107 из 107 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕКогда только не встречали новый год на Руси: 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
- День воспоминаний?
- Нет, - ответил Вэл. - Просто я хотел, чтобы Том знал, что я не собираюсь в него стрелять. - И он выхватил оружие. Генри Зонненберг стрелял быстро и был уверен в своих силах, но эта десятая доля секунды стоила ему победы. Револьвер Вэла выпрыгнул из кобуры, словно подброшенный пружиной. Скорость Вэла ошеломила Зонненберга. "Я все равно не смог бы его опередить!" - мелькнула мысль. Зонненберг почувствовал удар пули, но не сдвинулся с места, его рука с револьвером продолжала подниматься. Оружие нашло цель, и в тот момент, как курок соскользнул с большого пальца, в тело вонзились вторая и третья пули. Он отступил на шаг, широко отведя руку. В комнате гремели выстрелы, но Вэл Даррант знал, что должен убить Генри Зонненберга. Он сделал шаг в сторону, чтобы противнику снова пришлось прицеливаться, и выстрелил еще раз. Четыре пули... еще одна. Зонненберг развернулся и выстрелил. Пуля крутанула Вэла и сбила на колени. Он ощутил ожог от касательного ранения в голову - эта пуля попала бы точно в цель, не упади он на пол. Он вскочил на ноги и кинулся к противнику, который попытался ударить его револьвером. Но Вэл уклонился, прижал дуло к животу Зонненберга и нажал на спуск, почувствовав, как дернулось в его руках громадное тело. Их лица разделяло лишь несколько дюймов. - Привет, Генри, - сказал он. - И прощай. Зонненберг осел, в последний момент выстрелив в пол, и Вэл сделал шаг назад. Тяжелая туша грохнулась на пол. В дверь ворвались Тенслип и Дьюб. Маркус Кайли лежал, в упор расстрелянный Томом. Сам Том сидел, широко раскинув ноги, прислонившись спиной к стойке бара. - Они были хорошими людьми, - сказал Том. - В холодные дни давали мне погреться перед огнем. Они не заслужили такую дочку как Майра, даже тогда она была испорченной. На его груди расползалось кровавое пятно. - Ты кончил его, малыш! Ты убил старину Генри. Он не верил, что есть такая пуля, которая завалит его. Вэл опустился рядом с ним на колено. - Спасибо, Том. Уилл Рейли всегда говорил, что ты хороший парень. - Но немного сумасшедший. Не хватает шариков в голове - вот что всегда обо мне говорили все, кроме родителей Майры, Уилла Рейли и тебя... вам это не мешало. - Том, я... - Вэл, - сказал Тенслип, - он умер. Он уже умер. Вэл перезарядил револьвер. - Что с метисом? - Он мертв. Не знаю, кто его пристрелил, я или Дьюб - мы оба стреляли. Они направились обратно к отелю, шагая рядом, плечом к плечу. Навстречу выбежала Бостон и бросилась Вэлу в объятья. - Завтра уезжаем на поезде, - сказал Вэл. - Поедем на поезде компании "Денвер и Рио Гранде". Перед самым заходом солнца подъехал дилижанс, и при алом и розовом свете заката Вэл подписал документы и передал их Коупу. Он продал свою часть каньона за наличные и акции компании. - Майра уехала на восток, - сообщил ему Коуп. - Даже если бы она смогла заработать на праве собственности, никто из нас не стал иметь с ней дело. Коуп глянул на Дьюба, Тенслипа и Кейтса. - Сынок, - сказал он, - похоже, ты нашел себе хороших друзей, настоящих друзей. - Надеюсь, что буду им таким же хорошим другом, - сказал Вэл. - Думаю, у меня это получится. У меня ведь был хороший учитель. 1 Дикий Билл Хайкок - реальный исторический персонаж, легендарный ганфайтер. 2 Малыш Билли (Billy the Kid) - реальное историческое лицо, ганмен, бандит. 3 Пэт Гарретт - также реальное историческое лицо, шериф округа Линкольн. 4 Компания, занимавшаяся грузовыми и дилижансными перевозками на Дальнем Западе. Названа по имени основателя. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|