Залив Скапа-Флоу :: Кукаркин Евгений
Страница: 6 из 25 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕНе пишите стихов обо мне, умных строк не слагайте, 13.05.10 - 05:18 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
- Неужели, брачный контракт и завещание папы не позволили Дженни, отщипнуть тебе часть капитала для дела. - Увы. Контракт и завещание составлены так, что все переходит дочери и пока она растет, право на капитал закреплено за Дженни. А она слышать не хочет, даже под проценты не отдаст. - Не расстраивался. Мне - так вообще ничего нет, не считая 5000 фунт. ст., которые бросили как нищенке. Тоже мне называется папочка. Я после похорон опять рванула сюда, думала ты приедешь, а ты застрял на целый год. - Где же старый муж? - Допрыгался, убили в баре. - Кто же твой муж сейчас? - А вот и он. К нам подходил худой, как хлыст джентльмен. - Знакомьтесь, Юджин Бренкс, а это - Эрнст Кокс. - Очень много слыхал о вас, мистер Кокс. - А я о вас ничего. Он обиделся, но любезная улыбка подавила раздражение. - Вы не могли обо мне знать, так как я закончил службу в Азии и уже год обитаю в Лондоне. - Извините, мистер Бренкс, сегодня очень трудный день. А чем вы занимаетесь? - Ничего, ничего. Я работаю консультантом в парламентской комиссии по вооружениям. - Я очень рад за Молли и за вас и хочу вас поздравить, извините правда, что запоздала, с законным браком. - Спасибо, Кокс. Приходите к нам. Пойдем Молли, нас ждет сэр Мильтон. - Эрнст, я так устала. Все мужчины как будто впервые увидели мое платье, без конца хвалили его голубой цвет. - Они больше восхищались твоей грудью, которая все время вылезала из платья. - Ты так думаешь? Неужели такое могло быть? Дженни приподняла свою руку. - И правда, надо же. То-то при танцах каждый старался, чтоб моя рука была выше их плеча. А я - то удивлялась, что они все не умеют танцевать. На следующий день, я ездил с юристом фирмы Иосифом Шнейдером в контору по найму рабочей силы для Скапа-Флоу. Все кандидатуры мне не понравились. Я пошел к старому клерку конторы и попросил помочь за несколько шиллингов. Старик поковырял в носу ручкой, задумался и, вдруг улыбнувшись, сказал. - Есть такой. Во время войны работал у командора Бейли по подъему затонувших кораблей, некто Томас Маккензи. Сейчас он подрабатывает в порту. Найдете его где-нибудь там. Скажу, лучше специалиста не найдете. Правда последнее время он пьянствует и дебоширит, но все равно, без него не обойтись. - Хоть как он выглядит, вы знаете? - Лицо, как лицо, но одевается оригинально. На голове ковбойская шляпа, вместо галстука шнурок. Больше ничего сказать не могу. Со Шнейдером, мы двинулись по портовым кабачкам. В кабачке "Морской черт" было много народа, в основном моряки, докеры, бродяги и мы с трудом протиснулись к стойке. - Подвинься, - сказал я одному драному бедняге в ковбойской шляпе и ласково двинул его локтем. - Два виски с содовой и мне кубик льда, - сказал я бармену. Бедняге явно не понравилось, что его подвинули. Он начал шипеть. - Дерьмо в шляпе, ты знаешь кого тронул? - Заткнись. Я вылил в себя виски. - Еще один, - попросил бармена. - Ребята, - обратился бедняга к посетителям, - Меня, Макка оскорбил этот недоделанный тип. Мальчики, я предлагаю, чтобы эта туша не воняла, всыпать ей как следует. - Макк, двинь ему, мы поможем, - начали орать посетители. Обстановка накалялась. - Ты социалист? - спросил я Макка. - Нет. - Ты очень паршиво говоришь и мне это не нравиться. - Вот тебе собака! Он плеснул из своего стакана мне в лицо. Мне ничего не осталось, как треснуть его по черепу и он сполз к подножью стойки. Кто-то ударил меня по плечу. Развернувшись, вижу здорового быка, который схватил меня за галстук. Резкий удар в живот ввел его в изумление. Он разжал руки и согнулся. Я схватил его за волосы и коленкой двинул в лицо. Он замычал. Его лицо было в крови и я испачкал кулак, двинув его старым боксерским ударом. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|