Лягушки (Отрывки) :: Аристофан
Страница: 3 из 8 | |||
| ||||||||||||||
| ||||||||||||||
КАТЕГОРИИ КНИГПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХМихаил (19.04.2017 - 06:11:11) Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58) Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34) Роман (18.04.2017 - 18:12:26) АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55) СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕОчень жаль в жизни встречи напрасные, 23.08.10 - 19:32 Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его! |
Эсхил (к Дионису) Посмотри-ка, каких он сначала людей от меня получил: благородных 1025 Да и ростом в четыре локтя, да и не беглецов от гражданского долга, Не шутов и не праздношатаев, какие теперь они, не негодяев, Но тогда они копьями, белосултанными шлемами, латами жили, И дышали тогда они мужеством, сшитым, как щит, из семи шкур воловьих. Еврипид Вот уж эта беда и пошла: ведь убьешь ты меня, говоря все о шлемах. Дионис 1030 Ну, а как же ты этих людей научил, что они благородными стали? Ты скажи мне, Эсхил, и притом не сердись на меня, при надменном упрямстве. Эсхил Написал я трагедию им и воинственным духом ее преисполнил. Дионис А какую трагедию? Эсхил "Семь против Фив" , и кто видел ее, тот сейчас же Был готов воевать. Дионис А вот это худо и сделал: ведь в ней ты представил 1035 Всех храбрее фиванцев; за это-то ты и побои терпи по заслугам. Эсхил Но и вы бы могли быть такими же; только не этим вы заняты были. Потом "Персов" представив и подвиг великий прославив отцов в этой драме, Научил я граждан стремиться к победе над всеми своими врагами. Дионис Да, я рад был, услышав умершего Дария , хор же, всплеснув так руками, 1040 Закричал вдруг "увы!". Эсхил И должны воспевать все такое поэты в твореньях. Рассмотри-ка сначала, какую поэты великие пользу народу Оказали. Фракийский Орфей {*} научил нас священным обрядам, а также {* Мифический поэт-певец.} Воздержанью от крови; Мусей {*} - врачеванью болезней, потом предсказаньям; {* Полумифический поэт.} Гесиод - земледелию и временам собиранья плодов и паханью; 1045 А Гомер наш божественный ради того получил честь и славу такую, Что полезному нас научил: построению, мужеству, вооруженью. Дионис Но Пантакла {*}, невежду, он не научил: ведь недавно в процессии этот {* Дифирамбический поэт конца V в.} Шлем сначала надел на себя, а потом и султан было вздумал приладить. Эсхил Но немало других научил он быть храбрым, также героя Ламаха {*}. {* Известный афинский полководец половины V в. до н.э.} 1050 Я ему подражал и заимствовал много: представил я доблесть в Патроклах {*}, Потом в Тевкрах {*}, имеющих львиное сердце, чтоб граждан заставить достигнуть {* Патрокл, друг Ахилла, и Тевкр - герои "Илиады".} Высоты их, как только услышат звук трубный. Но я никогда, клянусь Зевсом, Ни развратных тех Федр, ни блудниц Сфенебей {*} не давал к представленью в театре; {* Сфенебея у Еврипида влюблена в своего гостя Беллерофонта.} И никто мне не скажет, что раз хоть влюбленную женщину дал я представить. Еврипид 1055 Потому что ты был незнаком с Афродитой. Эсхил Да пусть никогда и не буду. На тебе же, как и на твоих, тяжело отозвалась она, сокрушивши И тебя самого . Дионис Это верно: ведь все, что о женах чужих сочинял ты, Этим самым был наказан. Еврипид Да чем же, скажи мне, несчастный, вредят государству Сфенебеи мои? Эсхил У мужей благородных ты жен благородных заставил 1060 Выпить яд, потому что от Беллерофонтов твоих так им сделалось стыдно. Еврипид Да предание это о Федре сложил разве я? Оно раньше ведь было. Эсхил Оно было, да нужно поэту скрывать все постыдное и к представленью Того не допускать. У детей есть учитель, который дает наставленья, А для взрослых поэты - наставники. Значит, прекрасное нужно вещать нам. Еврипид 1065 Итак, если реченья ты нам говоришь с Ликабет и Парнеф {*} вышиною, {* Ликабет и Парнеф - небольшие горные хребты близ Афин.} Это ты разве учишь прекрасному? Ведь говорить бы ты должен, как люди. |
ИНТЕРЕСНОЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
ТОП 20 КНИГ
ТОП 20 АВТОРОВ
| ||||||||||||
|