Бесплатная библиотека, читать онлайн, скачать книги txt

БОЛЬШАЯ БЕСПЛАТНАЯ БИБЛИОТЕКА

МЕЧТА ЛЮБОГО КНИГОЛЮБА

Суббота, 11 мая, 22:40

Авторизация    Регистрация
Дамы и господа! Электронные книги в библиотеке бесплатны. Вы можете их читать онлайн или же бесплатно скачать в любом из выбранных форматов: txt, jar и zip. Обратите внимание, что качественные электронные и бумажные книги можно приобрести в специализированных электронных библиотеках и книжных магазинах (Litres, Read.ru и т.д.).

ПОСЛЕДНИЕ ОТЗЫВЫ О КНИГАХ

Михаил (19.04.2017 - 06:11:11)
книге:  Петля и камень на зелёной траве

Потрясающая книга. Не понравится только нацистам.

Антихрист666 (18.04.2017 - 21:05:58)
книге:  Дом чудовищ (Подвал)

Классное чтиво!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ладно, теперь поспешили вы... (18.04.2017 - 20:50:34)
книге:  Физики шутят

"Не для сайта!" – это не имя. Я пытался завершить нашу затянувшуюся неудачную переписку, оставшуюся за окном сайта, а вы вын... >>

Роман (18.04.2017 - 18:12:26)
книге:  Если хочешь быть богатым и счастливым не ходи в школу?

Прочитал все его книги! Великий человек, кардинально изменил мою жизнь.

АНДРЕЙ (18.04.2017 - 16:42:55)
книге:  Технология власти

ПОЛЕЗНАЯ КНИГА. Жаль, что мало в России тех, кто прочитал...

Читать все отзывы о книгах

Обои для рабочего стола

СЛУЧАЙНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

Цветы цвели-цветы завяли,
все краски осени отдали.
И мотылек цветка,
что меж страниц заложен,
нас свежей красотой
порадовать не может,
но дарит нас воспоминанием
о жарком лете,
о солнце золотом
и о любви расцвете...

03.07.10 - 15:58
Aйрин

Читать онлайн произведения


Хотите чтобы ваше произведение или ваш любимый стишок появились здесь? добавьте его!

Поделись ссылкой

Любовь после смерти   ::   Кальдерон Педро

Страница: 4 из 33
 


Вот почему сюда пришел я;

И если, зная свой удел,

Доныне, - будучи столь бедным,

К тебе я свататься не смел,

Теперь, раз это с ним случилось,

Я смело выскажу ему,

Что только это оскорбленье

Я как приданое возьму,

И это будет справедливым.

Известно миру с давних пор,

Что не напрасно утвержденье:

Наследство бедного - позор.

Донья Клара

И я не буду, Дон Альваро,

Напоминать, когда скорблю,

Как искренно я обожаю,

Как сильно я тебя люблю.

Не говорю, что, умирая,

Двояко я оскорблена,

Что я, любви твоей отдавшись,

Навеки ей подчинена,

Что ты души моей стал жизнью,

Что жизни ты моей душа;

Но лишь одно хочу сказать я,

От горя к горести спеша,

Что та, которая покорной

Вчера была тебе рабой,

Не может быть твоей женою,

Не может нынче быть с тобой:

Коль ты вчера не мог быть смелым,

А нынче ждешь меня, любя,

Я не хочу, чтоб мир смеялся,

Чтоб он злословил про тебя,

Решив, что лишь тогда могла я

Вступить в супружество с тобой,

Когда такое дополненье

Мне было послано судьбой.

Я, окруженная почетом,

В богатстве, думала, что я

Твоей женой быть недостойна;

Но в том была мечта моя,

Я думала об этом счастья.

Реши же, как могу, любя,

Взамену милости желанной,

Быть горькой карой для тебя

И мир соделать очевидцем,

Что именно случилось так:

Мне нужно было быть без чести,

Чтобы вступить с тобою в брак.

Дон Альваро

Я мстить хочу, и в этом просьба.

Дон Клара

Я не могу принять - губя.

Дон Альваро

Но Клара, ведь тебя люблю я.

Донья Клара

Альваро, я ценю тебя.

Дон Альваро

Ты отказать не в состояньи...

Донья Клара

Убью себя, и ты уйдешь.

Дон Альваро

Так я откроюсь Дон Хуану.

Донья Клара

А я скажу, что это ложь.

Дон Альваро

И это верность?

Донья Клара

Долгу чести.

Дон Альваро

И в том внимание?

Донья Клара

К любви.

Клянусь, пред этим ликом неба,

Меня наверною зови,

Коль буду я кому женою,

Не искупивши свой позор;

Лишь этого хочу достичь я.

Дон Альваро

Но что же, если...

Беатрис

Мой сеньор

Идет внизу по коридору

С большою свитою сюда...

Донья Клара

Здесь, в этой комнате укройся.

Дон Альваро

Вот злополучье!

Донья Клара

Вот беда!

(Дон Альваро и Беатрис уходят.)

СЦЕНА 5-я

Дон Алонсо де Суньига,

Дон Фернандо Валор и Дои Хуан Малек.

Донья Клара; Дон Альваро, спрятавшийся.

Малек

Ты, Клара...

Донья Клара

Мой сеньор...

Малек

(в сторону)

(О, горе!

Уж лучше не встречаться нам!)

Побудь в той комнате.

Донья Клара

Что будет?

Малек

Узнаешь все, услышишь там.

(Донья Клара уходит в ту комнату,

где находится Дон Альваро,

и стоит за полуоткрытой дверью.)

Дон Алонсо

В Альамбре Дон Хуан Мендоса

Под стражею; и оттого,

Пока не разъяснится случай,

Ты должен дома своего

Не оставлять...

Малек

Я принимаю

Арест, и слово вам даю

Не выходить.

Валop

Ты не надолго

Свободу потерял свою;

Сеньор Коррехидор сказал мне

(В вопросы чести никогда

Не входит суд), пусть я устрою,

Чтобы окончилась вражда.

Дон Алонсо

Двоякой истиной мы можем

Все разрешить, сеньор Валор:

Нет оскорбленья, нет закона,

Тут возникать не может спор

Ни во дворце, пред государем,

Ни в заседании суда;

Мы все оттуда, - оскорбленье

Проникнуть не могло туда.

Валор

Так значит средство...

Дон Альваро (в сторону, к Донье Кларе.)

Слышишь?

Донья Клара

Слышу.

Валор

Вернейшее, какое есть,

Нашли мы.

Малек

Горе, если средством

Должна излечиваться честь!

Валор

Как знаем, Дон Хуан Мендоса

Из рода знатного, и он

Супружеством ни с кем не связан;

Всеобщим мненьем вознесен.

И Дон Хуан Малек, в чьих жилах

Кровь от гранадских королей;

А дочь его умом известна

И дивной красотой своей.

Коли за честь он хочет мщенья,

Кто на себя посмеет взять

То дело мести, как не близкий,

Не самый близкий, то есть зять.

И потому, коль с Доньей Кларой

Соединится Дон Хуан,

Тогда...

1<<345>>33


В тексте попалась красивая цитата? Добавьте её в коллекцию цитат!


copyright © Бесплатная библиотека,    контакты: [email protected]